《虞美人(东山海棠)》拼音译文赏析

  • meǐ
    rén
    dōng
    shān
    hǎi
    táng
  • [
    sòng
    ]
    xùn
  • hǎi
    táng
    kaī
    hòu
    chūn
    shuí
    zhǔ
    cuī
    huā
    lián
    xīn
    绿
    biàn
    cán
    zhī
    jiàn
    xiāng
    saī
    fěn
    yùn
    yàn
    zhī
  • nián
    xié
    shǒu
    tīng
    jīn
    zhèng
    shì
    huā
    feī
    chù
    lǎo
    lái
    xiān
    jìn
    chóu
    zhè
    yàng
    chóu
    lái
    lǎo
    shí
    xiū

原文: 海棠开后春谁主。日日催花雨。可怜新绿遍残枝。不见香腮和粉、晕燕脂。
去年携手听金缕。正是花飞处。老来先自不禁愁。这样愁来欺老、几时休。



译文及注释
海棠开放之后,春天由谁主宰。每天都有雨催促花朵开放。可怜的新绿覆盖着残枝。不再见到花香腮和粉妆,也没有晕染的燕脂。

去年我们手牵手一起欣赏金缕梅花。那时正是花飞的季节。如今老来之时,却不禁感到忧愁。这样的忧愁何时才能停止。
注释:
海棠:一种花卉,象征春天和美丽
开后:开花之后
春谁主:春天由谁主宰
日日催花雨:每天都有雨水催促花朵生长
可怜:可怜可叹
新绿遍残枝:新绿的叶子遍布在残枝上
不见香腮和粉、晕燕脂:没有看到花朵的香腮和粉色,也没有看到晕红的燕脂色
去年携手听金缕:去年一起欣赏金缕梅花
正是花飞处:正是花朵飞舞的时候
老来先自不禁愁:老年来临时,不禁感到忧愁
这样愁来欺老:这样的忧愁欺负老人
几时休:何时才能停止


译文及注释详情»


李弥逊简介: 李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,是吴县(今江苏苏州)人。他于大观三年(1109)中进士。在南宋高宗朝时,他曾先后担任中书舍人和户部侍郎一职。然而由于反对议和与秦桧的决策不合,他最终乞归田隐居。 晚年,李弥逊隐居连江西山,过着清净自在的生活。他所作的词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,深情自然,被誉为“词中豪杰”。他的代表作有《筠溪乐府》,收录词80余首,流传至今。 关于李弥逊的出生和死亡,历史记载中并未详细记录。据推测,他大约出生于1085年左右,逝世于1153年左右,享年约68岁。