原文: 有留人意。拂叶攀花无限思。露湿浓香满袂。别来过了秋光。翠帘昨夜新霜。多少月宫闲地,姮娥与借余芳。”因赋一首
幽花无外。心与芗林会。绿发相看今老矣。不作浅俗气味。
露叶々生光。风梢泛泛飘香。称意中秋开了,余情犹及重阳。
译文及注释:
有留人意。拂叶攀花无限思。露湿浓香满袂。别来过了秋光。翠帘昨夜新霜。多少月宫闲地,姮娥与借余芳。”因赋一首
幽花无外。心与芗林会。绿发相看今老矣。不作浅俗气味。
幽花无外,指的是那些生长在幽深之处的花朵,它们与我心灵相会。绿发相看今老矣,绿发指的是芳草,表示芳草已经长大成熟,而我也已经年老。不作浅俗气味,表示我不愿意陷入浅俗的氛围中。
露叶々生光。风梢泛泛飘香。称意中秋开了,余情犹及重阳。
露叶生光,指的是露水滴在叶子上,闪烁着光芒。风梢泛泛飘香,表示微风吹过,花香四溢。称意中秋开了,表示我喜欢的中秋节已经到来,花朵开放。余情犹及重阳,表示我对重阳节的思念仍然存在。
注释:
注释:
- 幽花:指在幽静的地方生长的花朵,象征着清幽和高雅。
- 芗林:指花林,也可以理解为花园。
- 绿发:指花朵的颜色,绿色代表着生机和青春。
- 浅俗气味:指浅薄和庸俗的气息。
- 露叶:指叶子上的露水,象征着清新和纯洁。
- 风梢泛泛:指花香随风飘荡的样子。
- 秋开:指花朵在秋天开放。
- 重阳:重阳节,是中国传统节日,也是秋天的一个重要节气。
- 余情犹及:指作者的情感还停留在重阳节的时刻。
赋诗:
幽花无外,心与芗林会。
绿发相看今老矣,不作浅俗气味。
露叶生光,风梢泛泛飘香。
称意中秋开了,余情犹及重阳。
译文及注释详情»
向子諲简介: 向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官,徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使,高宗建炎处任迁江淮发运使,素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日,绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,多写抒情诗,南渡后多伤时忧国之作,有《酒边词》二卷。