《水龙吟》拼音译文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
  • [
    sòng
    ]
    xiàng
  • dēng
    lián
    huī
    guān
    liáng
    shǐ
    使
    jūn
    qiǎn
    jiǔ
    réng
    beǐ
    zuì
    xiāng
    lín
    táng
    shàng
    xiāng
    lián
    yún
    西
    beǐ
    tōng
    dōng
    nán
    ǒu
    gòng
    chuān
    穿
    lín
    xíng
    niǎo
    xuě
    jiào
    é
    nián
    fāng
    bìng
    néng
    tóng
    nián
    shuǐ
    lóng
    yín
    guò
    zhī
    guī
    yuè
    zhòu
    shǒu
  • mèng
    huí
    hán
    qīn
    chóu
    xiǎo
    jīng
    duò
    yáo
    lín
    chuān
    穿
    weí
    tòu
    luò
    huā
    feī
    nán
    qióng
    qiǎo
    zháo
    mào
    qiú
    qiè
    yǒu
    kōng
    lín
    shuǐ
    wàng
    qióng
    tián
    jìn
    yín
    tāo
    hào
    lái
    tiān
  • yáo
    xiǎng
    láng
    bìng
    zhèng
    lěng
    chuāng
    weī
    yín
    yōng
    chí
    jiān
    zèng
    xīn
    jué
    chàng
    zhū
    líng
    suì
    xìng
    zhuī
    yóu
    qīng
    fēn
    zuò
    duì
    gāo
    tán
    qīng
    ěr
    wǎn
    guī
    lái
    fēng
    sǎo
    tíng
    yún
    wàn
    yuè
    huá

原文: 登连辉观。梁使君遣酒,仍与北梨俱醉芗林堂上,相与联句云:西北通无路,东南偶共期,穿林行鸟路、踏雪噍鹅梨。吴大年方病起,不能同此乐。得大年水龙吟词,过之。夜归,月色如昼,亦赋一首
梦回寒入衾绸,晓惊忽堕瑶林里。穿帷透隙,落花飞絮,难穷巧思。着帽披裘,挈壶呼友,倚空临水。望琼田不尽,银涛无际,浮皓色、来天地。
遥想吴郎病起。政冷窗、微吟拥鼻。持笺赠我,新词绝唱,珠零玉碎。余兴追游,清芬坐对,高谈倾耳。晚归来,风扫停云,万里月华如洗。



译文及注释
登连辉观。梁使君遣酒,仍与北梨俱醉芗林堂上,相与联句云:西北通无路,东南偶共期,穿林行鸟路、踏雪噍鹅梨。吴大年方病起,不能同此乐。得大年水龙吟词,过之。夜归,月色如昼,亦赋一首

登上连辉观。梁使君送来美酒,一起与北梨一同醉倒在芗林堂上,相互联句说:西北通向无路,东南偶然相遇,穿过林间的鸟道,踏着雪地的鹅梨。吴大年刚病愈,不能与我们一同欢乐。得到吴大年的水龙吟词,赞美之。夜归时,月色明亮如白昼,也写了一首诗。

梦回寒入衾绸,晓惊忽堕瑶林里。穿帷透隙,落花飞絮,难穷巧思。着帽披裘,挈壶呼友,倚空临水。望琼田不尽,银涛无际,浮皓色、来天地。

梦中回到寒冷的被褥里,清晨惊醒,突然掉落在瑶林之中。透过帷幕的缝隙,落花飞舞,难以尽描奇思。戴上帽子,披上皮袍,提着壶呼唤朋友,倚在空中临水。望着琼田无尽,银涛无际,浮现出皓白的色彩,遍布天地。

遥想吴郎病起。政冷窗、微吟拥鼻。持笺赠我,新词绝唱,珠零玉碎。余兴追游,清芬坐对,高谈倾耳。晚归来,风扫停云,万里月华如洗。

遥想起吴郎病愈后的情景。政治冷淡,窗户微微吟唱。他递给我一封信,新词绝妙,珠玉般破碎。我兴致勃勃地追随他游玩,清香在坐对面,高谈倾听。晚归时,风吹扫云,万里月光洁净如洗。
注释:
登连辉观:指登上连辉观赏景。
梁使君:指梁国的使臣。
酒:指酒宴。
北梨:指北方的梨子。
醉芗林堂上:指在芗林堂上一起喝醉。
联句:指合作写诗。
西北通无路:指西北方向没有通路。
东南偶共期:指东南方向偶尔会有相会的机会。
穿林行鸟路:指穿过林间的小路。
踏雪噍鹅梨:指踩着雪走到鹅梨树下。
吴大年:指诗人吴大年。
水龙吟词:指吴大年创作的水龙吟词。
夜归:指夜晚回家。
月色如昼:指月光明亮如同白昼。
梦回寒入衾绸:指梦中感到寒冷,入被子里。
晓惊忽堕瑶林里:指清晨惊醒,突然发现自己在瑶林中。
穿帷透隙:指透过帷幕的缝隙。
落花飞絮:指落下的花瓣和飞舞的絮。
难穷巧思:指难以尽情表达思绪。
着帽披裘:指戴上帽子,披上皮袍。
挈壶呼友:指提着酒壶呼唤朋友。
倚空临水:指倚在空中俯瞰水面。
望琼田不尽:指眺望美丽的田野无尽。
银涛无际:指银色的波涛无边无际。
浮皓色、来天地:指月光洒在天地间。
遥想吴郎病起:指远远想起吴大年病中的情景。
政冷窗、微吟拥鼻:指寒冷的政治环境,微弱的吟唱声拥挤在鼻子里。
持笺赠我:指拿着纸笺赠送给我。
新词绝唱:指新创作的词曲绝妙。
珠零玉碎:指珍珠散落,玉破碎。
余兴追游:指我继续追寻兴趣。
清芬坐对:指清香飘溢,坐在一起对话。
高谈倾耳:指高谈阔论,倾听对方的意见。
晚归来,风扫停云,万里月华如洗:指晚上回家时,风吹散云彩,月光洗净万里。


译文及注释详情»


向子諲简介: 向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官,徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使,高宗建炎处任迁江淮发运使,素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日,绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,多写抒情诗,南渡后多伤时忧国之作,有《酒边词》二卷。