《水龙吟(绍兴甲子上元有怀京师)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
    shào
    xìng
    jiǎ
    shàng
    yuán
    yǒu
    huái
    怀
    jīng
    shī
  • [
    sòng
    ]
    xiàng
  • huá
    dēng
    míng
    yuè
    guāng
    zhōng
    luó
    xián
    guǎn
    chūn
    fēng
    lóng
    jùn
    chē
    liú
    shuǐ
    ruǎn
    hóng
    chéng
    tài
    chí
    biān
    bǎo
    zhēn
    gōng
    lóu
    zhū
    shù
    jiàn
    feī
    qióng
    bàn
    shàng
    piǎo
    miǎo
    xīng
    huí
    yǎn
    lián
    chéng
  • xiào
    cǎi
    yún
    shēn
    chù
    gēng
    míng
    míng
    lián
    huā
    jīn
    tián
    bàn
    luò
    bǎo
    chaī
    xié
    zhuì
    chéng
    luán
    guī
    zuì
    shī
    táo
    yuán
    mèng
    huí
    péng
    dǎo
    mǎn
    shēn
    fēng
    lòu
    dào
    ér
    jīn
    jiāng
    shàng
    chóu
    shān
    wàn
    dié
    bìn
    qiān

原文: 华灯明月光中,绮罗弦管春风路。龙如骏马,车如流水,软红成雾。太一池边,葆真宫里,玉楼珠树。见飞琼伴侣,霓裳缥缈,星回眼、莲承步。
笑入彩云深处。更冥冥、一帘花雨。金钿半落,宝钗斜坠,乘鸾归去。醉失桃源,梦回蓬岛,满身风露。到而今江上,愁山万叠,鬓丝千缕。



译文及注释
华灯明月光中,华丽的绮罗弦管在春风的路上。龙像骏马一样奔腾,车子像流水一样流动,柔软的红色如雾一般弥漫。在太一池边,葆真宫里,有玉楼和珠树。看见飞舞的琼花伴侣,霓裳缥缈,星星回眸,莲花承步。

笑容融入彩云深处。更加深沉,一帘花雨。金钿半落,宝钗斜坠,乘着鸾凤归去。醉在失去的桃源,梦回蓬岛,满身风露。到了如今的江上,愁山重叠,鬓发千丝缕缕。
注释:
华灯明月光中,绮罗弦管春风路。华灯指的是华丽的灯饰,明月光指的是明亮的月光。绮罗弦管春风路表示美丽的音乐和春天的气息。

龙如骏马,车如流水,软红成雾。龙如骏马指的是龙的形象像骏马一样矫健。车如流水表示车辆行驶的流畅。软红成雾表示红色的雾气。

太一池边,葆真宫里,玉楼珠树。太一池是指太一池塘,葆真宫是指宫殿。玉楼珠树表示华丽的楼阁和珍贵的树木。

见飞琼伴侣,霓裳缥缈,星回眼、莲承步。飞琼伴侣指的是飞舞的美人。霓裳缥缈表示美丽的服饰。星回眼、莲承步表示舞蹈的动作。

笑入彩云深处。笑入彩云深处表示欢乐的心情。

更冥冥、一帘花雨。更冥冥表示更加深远。一帘花雨表示像花雨一样美丽的景象。

金钿半落,宝钗斜坠,乘鸾归去。金钿半落表示金钿掉落一半。宝钗斜坠表示宝钗倾斜下来。乘鸾归去表示乘坐凤凰回去。

醉失桃源,梦回蓬岛,满身风露。醉失桃源表示陶醉于美好的环境。梦回蓬岛表示梦回到蓬莱仙岛。满身风露表示全身湿透。

到而今江上,愁山万叠,鬓丝千缕。到而今江上表示到了现在的江边。愁山万叠表示忧愁的山峦重叠。鬓丝千缕表示头发千丝万缕。


译文及注释详情»


向子諲简介: 向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官,徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使,高宗建炎处任迁江淮发运使,素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日,绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,多写抒情诗,南渡后多伤时忧国之作,有《酒边词》二卷。