《风蝶令》拼音译文赏析

  • fēng
    dié
    lìng
  • [
    sòng
    ]
    zhū
    dūn
  • shì
    kàn
    shí
    yǒu
    yuán
    lái
    zǒng
    shì
    kōng
    dān
    shā
    zhī
    zài
    jiǔ
    beī
    zhōng
    kàn
    nǎi
    gōng
    shuāng
    jiá
    zhào
    rén
    hóng
  • huā
    wài
    zhuāng
    zhōu
    dié
    sōng
    jiān
    kòu
    fēng
    rén
    màn
    ěr
    shuō
    西
    dōng
    jiā
    shí
    mài
    yóu
    wēng

原文: 试看何时有,元来总是空。丹砂只在酒杯中。看取乃公双颊、照人红。
花外庄周蝶,松间御寇风。古人漫尔说西东。何似自家识取、卖油翁。



译文及注释
试看何时有,元来总是空。
丹砂只在酒杯中。
看取乃公双颊、照人红。

花外庄周蝶,松间御寇风。
古人漫尔说西东。
何似自家识取、卖油翁。

汉字译文:
试看何时有,元来总是空。
丹砂只在酒杯中。
看取乃公双颊,照人红。

花外庄周蝶,松间御寇风。
古人漫尔说西东。
何似自家识取,卖油翁。

注解:
- 试看何时有:试着看看什么时候有。
- 元来总是空:原来一直都是空的。
- 丹砂只在酒杯中:丹砂只存在于酒杯中。
- 看取乃公双颊,照人红:看着你的双颊,映照着红光。

- 花外庄周蝶:庄周的蝴蝶在花外飞舞。
- 松间御寇风:在松树间迎接敌寇的风。
- 古人漫尔说西东:古人随意地说着东西。
- 何似自家识取,卖油翁:何不像自家认识的卖油人。
注释:
试看何时有:试看,即试着看看,表示期待或希望能够看到。何时有,指的是什么时候能够实现或拥有。

元来总是空:元来,原本,本来。总是,一直都是。空,指空虚、无实际意义。

丹砂只在酒杯中:丹砂,传说中的一种能够长生不老的药物。只在酒杯中,表示丹砂只存在于虚幻的幻想之中,无法真正实现。

看取乃公双颊、照人红:看取,看看。乃公,指的是庄子。双颊,指面颊。照人红,指庄子的面色红润。这句话形容庄子的面色红润,与丹砂长生不老的幻想形成对比,强调了现实与幻想的差距。

花外庄周蝶:庄周,指庄子。蝶,指蝴蝶。花外,表示蝴蝶在花朵外面飞舞。这句话形象地描绘了庄子自由自在的生活态度,与世无争。

松间御寇风:松间,指在松树之间。御寇,指抵御外敌。风,指风雨。这句话形容庄子在松树之间抵御风雨,意味着他能够应对困难和挑战。

古人漫尔说西东:古人,指古代的人。漫尔,随意地说。说西东,指随意地谈论各种事情。这句话表示庄子像古人一样,随意地谈论各种事情,不受拘束。

何似自家识取、卖油翁:何似,何如。自家,自己。识取,理解。卖油翁,指卖油的老人。这句话表示庄子的思想观点与卖油翁的认知相比,更加深刻和高超。


译文及注释详情»


朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。