原文: 紫帔红襟艳争浓。光彩烁疏栊。香为小字,瑞为高姓,道骨仙风。
此花合向瑶池种,可惜未遭逢。阿环见了,羞回眼尾,愁聚眉丛。
译文及注释:
紫色的帽子,红色的衣襟,艳丽竞相浓郁。光彩闪烁在稀疏的栏杆上。香气被称为小字,瑞兽被尊为高姓,道德高尚如仙风。
这朵花本应该种在瑶池中,可惜却没有遇到机缘。阿环看到了,害羞地转过眼睛,愁苦地皱起眉头。
注释:
紫帔:紫色的帽子,象征尊贵和高贵。
红襟:红色的衣襟,象征热情和活力。
艳争浓:指花朵的颜色鲜艳且竞相争艳。
光彩烁疏栊:花朵散发出明亮的光彩,照亮了栏杆的空隙。
香为小字:指花朵的香气,被形容为花的“小字”。
瑞为高姓:指花朵的品质高贵,被比喻为高贵的姓氏。
道骨仙风:指花朵具有道家的精神和仙风道骨的气质。
此花合向瑶池种:这种花适合种植在仙境瑶池中。
可惜未遭逢:可惜这种花还没有遇到机缘。
阿环见了:指女子阿环看到了这种花。
羞回眼尾:因为害羞而转过眼睛。
愁聚眉丛:因为忧愁而皱起眉头。
译文及注释详情»
朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。