原文: 天高风劲尘寰静,佳节重阳。叶下潇湘。碧海晴空一阵霜。
安排弦管倾芳酝,报答秋光。昼短歌长。红烛黄花夜未央。
译文及注释:
天空高远,风劲而尘埃寂静,美好的重阳佳节。叶子飘落在潇湘的水面上。碧海晴空中一阵霜降临。
安排弦管,倾注芳香酒,以回报秋日的光辉。白天短暂,歌声长久。红烛和黄花在夜晚依然燃烧不尽。
注释:
天高风劲尘寰静:天空高远,风劲,大地宁静。
佳节重阳:指重阳节,秋季的一个传统节日。
叶下潇湘:指在湘江边的树叶下面,表示景色优美。
碧海晴空一阵霜:蓝色的海洋在晴朗的天空下,突然出现了一阵霜冻。
安排弦管倾芳酝:安排音乐演奏,使花香酿成美酒。
报答秋光:回报秋天的美景。
昼短歌长:白天短暂,歌声长久。
红烛黄花夜未央:红色的蜡烛和黄色的花朵,夜晚还未结束。
译文及注释详情»
朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。