原文: 水云照。浮生了了,霜风衰草。日月金梭,江山春梦,天多人少。
赤松认得虚空,便一向、飞腾缥缈。直上蓬瀛,回看沧海,凄然长啸。
译文及注释:
水云照。浮生了了,霜风衰草。日月金梭,江山春梦,天多人少。
赤松认得虚空,便一向、飞腾缥缈。直上蓬瀛,回看沧海,凄然长啸。
汉字译文:
水云照。水中的云彩映照着。人生明了,世事如浮云,寒风凋零的草木。日月如金梭,江山如春天的梦境,天空广阔而人稀少。
赤松树认识了虚空,便一直向上飞翔,飘渺不定。直冲向蓬瀛仙境,回头看着辽阔的大海,悲凉地长啸。
注释:
水云照:水和云都是自然界的景象,这里用来形容诗人的心境,意味着他的心情明朗开朗。
浮生了了:浮生指人生,了了表示明白、清楚。整句意思是对人生有了清楚的认识。
霜风衰草:霜风指寒冷的风,衰草指凋零的草木。这里用来描绘秋天的景象,暗示岁月的流逝和生命的衰老。
日月金梭:日月指时间的流逝,金梭指织布的机器。整句意思是时间如织布机一样不停地流逝。
江山春梦:江山指国家的兴衰,春梦指虚幻的梦境。整句意思是国家的兴衰如同一场虚幻的梦境。
天多人少:指天空广阔而人类数量稀少,暗示人类的渺小和无常。
赤松认得虚空:赤松指高大的松树,认得虚空表示能够洞察事物的本质。
飞腾缥缈:飞腾指飞翔,缥缈指虚幻。整句意思是松树高耸入云,飞翔在虚幻的世界中。
直上蓬瀛:直上指直冲云霄,蓬瀛指仙境。整句意思是松树直冲云霄,进入仙境。
回看沧海:回头看向辽阔的大海,表示对过去的回顾和思考。
凄然长啸:凄然表示悲伤,长啸表示发出长声。整句意思是悲伤地发出长声。
译文及注释详情»
朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。