原文: 红药花前欲送春。金鞭柘弹趁芳尘。故傍绣帘挼柳线。恰见。淡梳妆映瘦腰身。
闲倚金铺书闷字。尤殢。为谁憔悴减心情。放下彩毫匀粉泪。弹指。你不知人是不知人。
译文及注释:
红药花前欲送春。
在红药花前,想要送走春天。
金鞭柘弹趁芳尘。
用金鞭柘弹击着飞扬的花尘。
故傍绣帘挼柳线。
故意靠近绣帘,拧动柳线。
恰见。淡梳妆映瘦腰身。
正好看见,淡淡的梳妆映照出瘦弱的腰身。
闲倚金铺书闷字。
闲散地倚在金铺上,读着沉闷的文字。
尤殢。为谁憔悴减心情。
尤其憔悴,为了谁减少了心情。
放下彩毫匀粉泪。
放下彩毫,调匀粉末的泪水。
弹指。你不知人是不知人。
一瞬间,你不知道人已经不再是人。
注释:
红药花:指红色的花朵,象征春天的到来。
金鞭柘:指一种树木,用来制作弹弓。
挼:揉搓。
柳线:指柳树的细枝,用来编织绣帘。
淡梳妆:轻轻梳理妆容。
映瘦腰身:映衬出瘦削的腰身。
金铺:指铺在金字纹绣帘上的字。
闷字:指心中郁闷的字句。
尤殢:尤为沉闷。
憔悴:形容病弱或憔悴的样子。
减心情:指心情减退。
彩毫:指彩色的毛笔。
匀粉泪:用毛笔蘸取粉末状的泪水。
弹指:形容时间短暂。
人是不知人:指人与人之间的相互陌生。
译文及注释详情»
朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。