《聒龙谣》拼音译文赏析

  • guō
    lóng
    yáo
  • [
    sòng
    ]
    zhū
    dūn
  • jiān
    paī
    hóng
    shǒu
    xié
    jìn
    mèng
    zàn
    chén
    gāo
    céng
    xiāo
    rén
    jiān
    suàn
    zhàn
    duō
    shào
    gōng
    míng
    wèn
    huí
    jīn
    yín
    huáng
    zhǎn
    jìn
    cān
    guì
    huā
    dàn
    yuè
    feī
  • tiān
    fēng
    jǐn
    lóu
    xié
    wàn
    xiù
    guāng
    yáo
    jīn
    míng
    tíng
    yàn
    qīng
    míng
    huí
    guò
    yáo
    chí
    chóng
    jiè
    shuāng
    chéng
    jiù
    chǔ
    xiù
    gēng
    yāo
    zhuàn
    yún
    chē
    zhǐ
    diǎn
    yǐn
    péng
    lái

原文: 肩拍洪崖,手携子晋,梦里暂辞尘宇。高步层霄,俯人间如许。算蜗战、多少功名,问蚁聚、几回今古。度银潢、展尽参旗,桂花淡,月飞去。
天风紧,玉楼斜,舞万女霓袖,光摇金缕。明廷宴阕,倚青冥回顾。过瑶池、重借双成,就楚岫、更邀巫女。转云车、指点虚无,引蓬莱路。



译文及注释
肩拍洪崖,手携子晋,梦里暂辞尘宇。
肩并拍打洪崖,手牵着儿子晋,暂时离开尘世在梦中。

高步层霄,俯人间如许。
高步云霄,俯瞰人间景象。

算蜗战、多少功名,问蚁聚、几回今古。
算一蜗战,多少功名,询问蚁群聚集,几番往返于古今之间。

度银潢、展尽参旗,桂花淡,月飞去。
穿越银河,展示所有参战旗帜,桂花淡雅,月亮飞逝而去。

天风紧,玉楼斜,舞万女霓袖,光摇金缕。
天风紧紧吹拂,玉楼倾斜,万女子舞动霓裳袖子,光芒摇曳如金线。

明廷宴阕,倚青冥回顾。
明朝宴会结束,倚青天回首。

过瑶池、重借双成,就楚岫、更邀巫女。
经过瑶池,再次借双成之力,前往楚岫,更邀请巫女。

转云车、指点虚无,引蓬莱路。
乘坐云车,指引虚无之地,引领通往蓬莱仙境的路。
注释:
肩拍洪崖:肩并拍打洪崖,表示勇往直前的决心和毅力。
手携子晋:手牵着儿子晋,表示带着儿子一同前行。
梦里暂辞尘宇:在梦中暂时离开尘世,指的是超脱尘世的境界。
高步层霄:高步云霄,指的是追求卓越和高尚的境界。
俯人间如许:俯瞰人间如此景象,表示对人世间的看法。
算蜗战、多少功名:计算蜗牛的战斗,指的是微不足道的功名。
问蚁聚、几回今古:询问蚂蚁聚集的次数,表示时间的流转。
度银潢、展尽参旗:度过银河,展开所有的参旗,表示完成了所有的事情。
桂花淡,月飞去:桂花淡雅,月亮飞逝而去,表示时光的流逝。
天风紧,玉楼斜:天风紧迫,玉楼倾斜,表示紧迫的局势。
舞万女霓袖,光摇金缕:舞动着万千女子的彩袖,光芒摇曳如金线,形容盛大的场面。
明廷宴阕,倚青冥回顾:明廷的宴会结束,倚靠在青天之上回顾过去。
过瑶池、重借双成:经过瑶池,再次借用双成之力,指的是寻求神仙的帮助。
就楚岫、更邀巫女:到达楚岫,更加邀请巫女,表示寻求神仙的指引。
转云车、指点虚无:转动云车,指引虚无之地,表示寻找神仙的方向。
引蓬莱路:引领去往蓬莱仙境的路途。


译文及注释详情»


朱敦儒简介: 。 朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人,历任兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾,绍兴二十九年(1159)卒,有词三卷,名《樵歌》,被誉为“词俊”,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊”(楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)。