原文: 粉墙丹柱柳丝中。帘箔轻明花影重。午醉醒来一面风。绿匆匆。几颗樱桃叶底红。
译文及注释:
粉墙丹柱柳丝中。
(粉墙:墙壁涂抹的粉色;丹柱:红色的柱子;柳丝:柳树的细枝)
在粉墙和红柱之间,垂下柳树的细枝。
帘箔轻明花影重。
(帘箔:帘子和窗帘;轻明:轻盈明亮;花影:花的影子)
帘子和窗帘轻盈明亮,花的影子重重叠叠。
午醉醒来一面风。
(午醉:午后的醉意;一面风:微风)
午后醉意醒来,微风拂面。
绿匆匆。
(绿:绿色;匆匆:匆忙)
绿色匆匆而过。
几颗樱桃叶底红。
(几颗:几颗;樱桃叶:樱桃树的叶子;底红:底部呈现红色)
几颗樱桃树叶底部呈现红色。
注释:
粉墙:墙壁涂抹的粉色
丹柱:柱子涂抹的红色
柳丝:柳树的细长枝条
帘箔:窗帘和屏风
轻明:轻盈明亮
花影:花的影子
午醉:午后喝醉
风:微风
绿匆匆:绿色匆忙地移动
几颗:几个
樱桃叶底红:樱桃树叶的底部呈现红色
译文及注释详情»
陈克简介: 子高(1081—1137),字子高,自号赤城居士,临海(今属浙江)人,北宋末南宋初词人。他擅长诗文,尤其在词艺术上有独到之处,被誉为“宋词第一人”。他的词作品有《赤城词》、《子高词》等,其中《赤城词》被誉为“宋词经典”。