《脱银袍》拼音译文赏析

  • tuō
    yín
    páo
  • [
    sòng
    ]
    cáo
  • chǔ
    fēng
    guāng
    shēng
    píng
    shí
    shì
    duān
    mén
    zhī
    sàn
    wǎn
    suì
    zhú
    xuàn
    wēn
    lái
    chī
    guò
    kān
    gēng
    shǐ
    使
    jīn
    fēn
    míng
    shì
    qióng
    hàn
    xiāo
    zaī
    miè
    zuì
  • yòu
    zhī
    fēn
    yóu
    rán
    zhì
    chá
    lái
    gēn
    huàn
    tóu
    jīn
    biàn
    便
    shàng
    nòng
    jiāo
    fān
    gào
    guān
    chí
    dòu
    gāo
    yáng
    è
    饿
    guǐ

原文: 济楚风光,升平时世。端门支散,碗遂逐旋温来,吃得过、那堪更使金器。分明是。与穷汉、消灾灭罪。
又没支分,犹然递滞。打笃磨槎来根底。换头巾,便上弄交番厮替。告官里。驰逗高阳饿鬼。



译文及注释
济楚风光,升平时世。端门支散,碗遂逐旋温来,吃得过、那堪更使金器。分明是。与穷汉、消灾灭罪。

济楚风光,指的是江浙一带的美景,时世太平。端门支散,碗遂逐旋温来,吃得过,那堪更使金器。明明是可以给穷汉们带来福祉,消除灾难和罪恶。

又没支分,犹然递滞。打笃磨槎来根底。换头巾,便上弄交番厮替。告官里。驰逗高阳饿鬼。

又没有支持和分配,依然陷入困境。打磨槎来寻找根本。换头巾,就上去玩弄交番厮替。告官里。驰逗高阳饿鬼。

(注:以上译文仅供参考,古诗的意境和含义因人而异,不同的译文可能有不同的解读。)
注释:
济楚风光:指江浙地区的美丽景色。
升平时世:指社会安定和平的时代。
端门支散:指门前的支架散乱。
碗遂逐旋温来:指碗里的食物随着旋转而变得温热。
吃得过、那堪更使金器:指即使吃得饱,也不需要使用金器。
分明是:表示明明是这样的情况。
与穷汉、消灾灭罪:与穷人一起消除灾难和罪恶。
又没支分:又没有支持和帮助。
犹然递滞:仍然陷入困境。
打笃磨槎来根底:用笃磨槎来打磨基础。
换头巾,便上弄交番厮替:换上新的头巾,就可以去替换交番的工作。
告官里:向官员告状。
驰逗高阳饿鬼:指快速奔跑,逗引高阳地区的饿鬼。


译文及注释详情»


曹组简介: 曹组是北宋著名的词人,生卒年不详,字元宠,据传为河南颍昌(今河南许昌)或阳翟(今河南禹县)人。曾任睿思殿应制,善于作诗文,深得宋徽宗的赏识,其占对才华横溢,曾奉诏作《艮岳百咏》诗。 曹组存世的词作共有36首,《全宋词》中亦有收录,其词风格较偏向“侧艳”和“滑稽下俚”,以调侃、幽默的笔调著称,曾在北宋末期流传一时,浅薄无聊者纷纷模仿。但在南宋初期,却受到文坛上有识之士的批评,并遭到鄙视。 曹组的词作也涉及到他自身的经历,比如描写他的羁旅生活等,展现了深刻的情感体验和深远境界,其手法和情韵都与柳永的词作有一定的继承关系。 曹组的生卒年份无法考证,但约于徽宗末年逝世,享年不详。