原文: 月下风前花畔。此情不浅。欲留风月守花枝,却不道、而今远。
樯外鹭飞沙晚。烟斜雨短。青山只管一重重,向东下、遮人眼。
译文及注释:
月下风前花畔。
在月光下,风吹拂着花丛。
此情不浅。
这份情意深厚。
欲留风月守花枝,
想要让风月陪伴花朵,
却不知道,
如今已经远离了。
樯外鹭飞沙晚。
船桅外,白鹭飞翔,沙滩昏暗。
烟斜雨短。
烟雾斜斜,雨水短暂。
青山只管一重重,
青山连绵不断,
向东下,遮人眼。
向东倾斜,挡住了人的视线。
注释:
月下风前花畔:在月光下,风吹拂在花丛旁边。
此情不浅:表示诗人对这种情景的感受很深。
欲留风月守花枝:希望风和月能一直陪伴在花枝旁边。
却不道、而今远:却不知道,现在已经远离了。
樯外鹭飞沙晚:船桅外面,白鹭飞翔,沙滩上夕阳西下。
烟斜雨短:烟雾斜卷,雨水短暂。
青山只管一重重:青山连绵不断。
向东下、遮人眼:向东倾斜,挡住了人的视线。
译文及注释详情»
毛滂简介: 毛滂(1061-1135),字泽民,衢州江山人,是一位南宋文学家、词人。他约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年(1135)。他的作品有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。他的词作以抒情清新、叙事生动、语言优美而著称,被誉为“毛词”的代表作家。