《浣溪沙(和葆先春晚饮会)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    bǎo
    xiān
    chūn
    wǎn
    yǐn
    huì
  • [
    sòng
    ]
    míng
  • jīn
    cán
    hóng
    zhú
    liáng
    zhōu
    xiǎo
    huán
    chuī
    jiǔ
    xǐng
    hái
    shì
    guī
    shí
  • huà
    dòng
    gāo
    lái
    yàn
    chuāng
    fēng
    nuǎn
    yóu
    duō
    luò
    shàng
    qīng
    zhī

原文: 金缕歌残红烛稀。梁州舞罢小鬟垂。酒醒还是独归时。
画栋日高来语燕,绮窗风暖度游丝。几多落叶上青枝。



译文及注释
金缕歌残红烛稀。
金缕歌:指古代宫廷音乐,金缕指金丝织成的细线。
残红烛稀:红烛已经燃尽,只剩下稀稀疏疏的光亮。

梁州舞罢小鬟垂。
梁州:古代地名,指梁州地区。
舞罢:舞蹈结束。
小鬟:指宫廷中的女仆。

酒醒还是独归时。
酒醒:酒醉醒来。
独归时:独自回家的时候。

画栋日高来语燕,
画栋:指宫殿中的画栋梁。
日高来:太阳升起。
语燕:指燕子鸣叫。

绮窗风暖度游丝。
绮窗:华丽的窗户。
风暖:风和日暖。
度游丝:吹动游丝。

几多落叶上青枝。
几多:多少。
落叶上青枝:指枯枝上的新绿叶。
注释:
金缕歌:指古代的一种歌曲,形容歌声美妙动听。
残红烛稀:形容烛光昏暗,红色的烛光已经燃尽。
梁州舞罢:指梁州地区的舞蹈表演结束。
小鬟垂:指侍女低头垂下。
酒醒还是独归时:指醒酒后独自归家。
画栋日高来语燕:画栋指华丽的建筑,日高来指太阳升起,语燕指人们互相交谈。
绮窗风暖度游丝:绮窗指华丽的窗户,风暖指春风温暖,游丝指飘动的细丝。
几多落叶上青枝:几多指多少,落叶指秋天的落叶,青枝指新生的嫩枝。


译文及注释详情»


佚名简介