《满庭芳(有碾龙团为供求诗者,作长短句报之)》拼音译文赏析

  • mǎn
    tíng
    fāng
    yǒu
    niǎn
    lóng
    tuán
    weí
    gòng
    qiú
    shī
    zhě
    zuò
    cháng
    duǎn
    bào
    zhī
  • [
    sòng
    ]
    zhī
  • huā
    qiān
    tiáo
    zhū
    lián
    shí
    mèng
    zhōng
    hái
    shì
    yáng
    zhōu
    yuè
    xié
    hàn
    céng
    zuì
    lóu
    shuí
    hóng
    líng
    xiǎo
    yīn
    feī
    tiān
    fēng
    liú
    chūn
    cháng
    zài
    xiān
    yuán
    kōng
    fàn
    zhōu
  • xīn
    qiū
    chū
    guò
    lóng
    tuán
    niǎn
    xuě
    ōu
    wèn
    yīn
    qín
    chù
    xiāng
    liú
    yìng
    niàn
    cháng
    mén
    xiāo
    shèn
    kān
    chóu
    qíng
    jìn
    jīn
    feī
    bǎng
    chóng
    yóu

原文: 花陌千条,珠帘十里,梦中还是扬州。月斜河汉,曾记醉歌楼。谁赋红绫小砑,因飞絮、天与风流。春常在,仙源路隔,空自泛渔舟。
新秋。初雨过,龙团细碾,雪乳浮瓯。问殷勤何处,特地相留。应念长门赋罢,消渴甚、无物堪酬。情无尽,金扉玉榜,何日许重游。



译文及注释
花坛上千条花道,珠帘悬挂十里长,梦中依然是扬州。月斜照在河汉上,曾经记得醉歌楼。谁写下了红绫小砑,因为飞絮,天地间风流。春天常在,仙源路相隔,空自泛舟渔。新秋来临,初雨已过,龙团细碾,雪乳浮瓯。问你殷勤相留的地方,特地停留下来。应该记得长门赋已经写完,消渴甚至没有物品可酬。情感无尽,金扉玉榜,何时才能再次重游。
注释:
花陌千条:指花香四溢的大街小巷。
珠帘十里:形容宫殿华丽壮观,宛如珠帘一般长达十里。
梦中还是扬州:表示作者对扬州的思念,即使在梦中也能感受到扬州的美好。
月斜河汉:形容月亮斜挂在银河上。
曾记醉歌楼:指作者曾经在醉歌楼上畅饮歌唱的情景。
谁赋红绫小砑:指不知名的诗人赋予了红绫小砑(一种细腻的红色绸缎)特殊的意义。
因飞絮、天与风流:指因为飞舞的柳絮,使得天空和风景更加风流。
春常在:表示春天常常存在。
仙源路隔:指作者与仙源之地相隔遥远。
空自泛渔舟:表示作者只能空自泛舟垂钓,寄托思念之情。
新秋:指初秋的时候。
龙团细碾:形容雨水像龙一样盘旋飞舞,细碾在地面上。
雪乳浮瓯:形容雨水像雪花一样洁白,浮在瓯(一种容器)上。
问殷勤何处:表示询问雨水的来处。
特地相留:表示特意停留下来。
应念长门赋罢:指应该想起长门赋(一种古代的文学作品)已经写完。
消渴甚、无物堪酬:表示渴望得到满足,但没有什么东西可以回报。
情无尽:表示感情无尽。
金扉玉榜:指金色的门扉和玉制的榜文,象征着高官厚禄。
何日许重游:表示什么时候能够再次重游扬州。


译文及注释详情»


李之仪简介: 李之仪(1038~1117),北宋词人,字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农,汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初任枢密院编修官,通判原州,末任苏轼于定州幕府,朝夕倡酬,元符中任监内香药库,御史石豫参劾。他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职,徽宗崇宁初提举河东常平,后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。 李之仪的著作有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。他的词作以描写江南水乡风光、表达乡土情怀为主,属宋代江南词派,具有浓郁的乡土气息,其作品被誉为“江南词第一人”。