《诉衷情》拼音译文赏析

  • zhōng
    qíng
  • [
    sòng
    ]
    yàn
    shū
  • shì
    jiān
    róng
    guì
    yuè
    zhōng
    rén
    jiā
    qìng
    zài
    jīn
    chén
    lán
    táng
    lián
    gāo
    juàn
    qīng
    chàng
    è
    xíng
    yún
  • chí
    zhǎn
    liǎn
    hóng
    jīn
    zhù
    qiān
    chūn
    liú
    huā
    shòu
    寿
    jiǔ
    jīn
    xiāng
    suì
    suì
    cháng
    xīn

原文: 世间荣贵月中人。嘉庆在今辰。兰堂帘幕高卷,清唱遏行云。
持玉盏,敛红巾。祝千春。榴花寿酒,金鸭炉香,岁岁长新。



译文及注释
世间荣贵月中人。
嘉庆在今辰。
兰堂帘幕高卷,
清唱遏行云。
持玉盏,敛红巾。
祝千春。
榴花寿酒,金鸭炉香,
岁岁长新。

汉字译文:
世间荣贵的人如同明月中的人。
嘉庆在此时此刻。
兰堂的帘幕高高卷起,
清唱声阻止了行云的脚步。
手持玉盏,收起红巾。
祝福千春。
榴花寿酒,金鸭炉香,
岁岁都会带来新的希望。
注释:
世间荣贵月中人:指受人尊敬、地位高贵的人,比喻在众人中独树一帜的人物。

嘉庆在今辰:嘉庆指的是一个年号,表示时光流转,时代变迁。

兰堂帘幕高卷:兰堂指的是宴会的场所,帘幕高卷表示宴会的气氛热烈,热闹非凡。

清唱遏行云:清唱指的是清脆悦耳的歌声,遏行云表示歌声高亢激昂,使人心旷神怡。

持玉盏,敛红巾:持玉盏指的是举起玉制的酒杯,敛红巾表示把红巾收起来,准备行酒仪式。

祝千春:祝贺长寿,表示祝福对方长命百岁。

榴花寿酒,金鸭炉香:榴花寿酒指的是用榴花酿制的寿酒,金鸭炉香表示炉中燃烧的香料,用来增添宴会的喜庆气氛。

岁岁长新:表示每年都有新的希望和美好。


译文及注释详情»


晏殊简介: 晏殊是宋代词人、诗人、散文家,他的词作品极具特色,以“抒情传神”的风格著称,其词作品多被称为“晏词”,被誉为“宋词之祖”。他的诗作品抒发出深沉的思想和情感,以“抒情细腻”的风格著称,其诗作品多被称为“晏慧”,被誉为“宋诗之祖”。晏殊的散文作品以“清新自然”的风格著称,其作品多被称为“晏文”,被誉为“宋散文之祖”。 晏殊的词、诗、散文作品,都具有深厚的文学内涵,受到了历代文人的赞誉,被誉为“宋代文学三祖”。晏殊的第七子晏几道,也是一位著名的诗人,他的诗作品以“抒情清新”的风格著称,其作品多被称为“几道诗”,被誉为“宋诗之子”。晏殊和晏几道,在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”,是宋代文学史上不可磨灭的传奇。