《浣溪沙》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
  • [
    sòng
    ]
    yàn
    shū
  • yáng
    liǔ
    yīn
    zhōng
    zhù
    cǎi
    jīng
    xiāng
    quàn
    jīn
    gōng
    xiǎo
    liú
    guǎn
    xián
    shēng
  • zhī
    yǒu
    zuì
    yín
    kuān
    bié
    hèn
    cháo
    guī
    chéng
    tiáo
    yān
    rén
    qíng

原文: 杨柳阴中驻彩旌。芰荷香里劝金觥。小词流入管弦声。
只有醉吟宽别恨,不须朝暮促归程。雨条烟叶系人情。



译文及注释
杨柳的阴影中停着彩旌。
芰荷的香气里劝酒杯。
小词流入管弦的声音。
只有醉饮能消除离别的痛苦,不需要早晚催促归程。
雨水滴在烟叶上,牵扯着人的情感。
注释:
杨柳阴中驻彩旌:杨柳树的阴影下停着彩旗,彩旗可能指的是官方的旗帜,表示有官员驻扎在这里。

芰荷香里劝金觥:芰荷花香中劝酒,金觥指的是金制的酒杯,表示宴会上劝酒的场景。

小词流入管弦声:小词指的是小诗,流入管弦声中,表示诗歌被演奏的乐器声所伴奏。

只有醉吟宽别恨:只有在醉酒的时候吟诗,才能舒缓别离的痛苦。

不须朝暮促归程:不需要早晚催促归程,表示在诗人的心中,没有时间的限制,可以自由地停留。

雨条烟叶系人情:雨水滴在烟叶上,象征着人情的牵绊和纠葛。


译文及注释详情»


晏殊简介: 晏殊是宋代词人、诗人、散文家,他的词作品极具特色,以“抒情传神”的风格著称,其词作品多被称为“晏词”,被誉为“宋词之祖”。他的诗作品抒发出深沉的思想和情感,以“抒情细腻”的风格著称,其诗作品多被称为“晏慧”,被誉为“宋诗之祖”。晏殊的散文作品以“清新自然”的风格著称,其作品多被称为“晏文”,被誉为“宋散文之祖”。 晏殊的词、诗、散文作品,都具有深厚的文学内涵,受到了历代文人的赞誉,被誉为“宋代文学三祖”。晏殊的第七子晏几道,也是一位著名的诗人,他的诗作品以“抒情清新”的风格著称,其作品多被称为“几道诗”,被誉为“宋诗之子”。晏殊和晏几道,在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”,是宋代文学史上不可磨灭的传奇。