《陈九溪中草堂》拼音译文赏析

  • chén
    jiǔ
    zhōng
    cǎo
    táng
  • [
    táng
    ]
    zhèn
  • cǎo
    luò
    jiàn
    jiàn
    feī
    dào
    tián
    zǎo
    hán
    lín
    dòng
    yuè
    qīng
    juàn
    lián
    yān
  • d
    U
    xīn
    suō
    xiàng
    xián
    shǔ
    huā
    xián
    xiù
    sān
    shí
    liù
    fēng
    qián

原文: 溪草落溅溅,鱼飞入稻田。早寒临洞月,轻素卷帘烟。
dU帻题新句,蓑衣象古贤。曙花闲秀色,三十六峰前。



译文及注释
溪边的草落下来溅起水花,鱼儿飞入稻田中。早寒来到山洞前的月亮,轻柔的素帘卷起了烟雾。

我戴上斗笠,写下新的诗句,身穿蓑衣像古代的贤人。晨曦中,花朵静静地绽放,美丽的景色在三十六峰前展现。
注释:
溪草落溅溅:溪边的草落下来,溅起水花。

鱼飞入稻田:鱼跃入稻田中。

早寒临洞月:初冬的寒气笼罩着山洞,洞中的月亮显得清冷。

轻素卷帘烟:淡雅的帘子被轻轻卷起,烟雾缭绕。

帻题新句:戴上帽子,写下新的诗句。

蓑衣象古贤:穿着蓑衣,像古代的贤人一样。

曙花闲秀色:黎明时分的花朵显得宁静而美丽。

三十六峰前:在三十六峰的面前。


译文及注释详情»


法振简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!