《寄庐山简寂观重道者》拼音译文赏析

  • shān
    jiǎn
    guān
    chóng
    dào
    zhě
  • [
    táng
    ]
    zhōng
  • cǎi
    zhī
    yuè
    dǐng
    qīng
    gōng
    cháng
    jiē
    jiàng
    xiāo
    rén
    shū
    xián
    zhǎn
    shí
    lóu
    xiǎo
  • yáo
    zuì
    dàn
    shù
    chūn
    weí
    hèn
    xiān
    táo
    chí
    jié
    shí
    yōu
    cāng
    hǎi
    chéng
    chén
  • xǐng
    mèng
    guī
    fán
    shì
    kōng
    xiàng
    tóng
    xiá
    mèng
    pín

原文: 忆昔采芝庐岳顶,清宫常接绛霄人。玉书闲展石楼晓,
瑶瑟醉弹琪树春。惟恨仙桃迟结实,不忧沧海易成尘。
似醒一梦归凡世,空向彤霞寄梦频。



译文及注释
忆昔采芝庐岳顶,清宫常接绛霄人。
回忆起过去,在庐山的山顶采摘仙草,清宫经常有仙人来往。

玉书闲展石楼晓,瑶瑟醉弹琪树春。
早晨,我闲暇地展开玉书,在石楼上,醉心地弹奏着瑶琴,迎接春天的到来。

惟恨仙桃迟结实,不忧沧海易成尘。
只是遗憾仙桃结实的时间晚了些,不用担心沧海会变成尘埃。

似醒一梦归凡世,空向彤霞寄梦频。
仿佛从梦中醒来,回到尘世间,空空地寄托着梦想于彤霞之中。
注释:
忆昔:回忆起过去的事情
采芝庐:采摘仙草的小屋
岳顶:山顶
清宫:清净的宫殿
接绛霄人:接待仙人
玉书:仙人的书籍
闲展:随意翻阅
石楼:石制的楼阁
瑶瑟:一种古代乐器
醉弹:陶醉地弹奏
琪树:传说中的仙树
仙桃:仙人常食的桃子
迟结实:结果较晚
沧海:广阔的海洋
易成尘:容易变成尘土
似醒一梦:像是从梦中醒来
归凡世:回到尘世间
彤霞:红霞
寄梦:寄托梦想


译文及注释详情»


李中简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!