原文: 位望谁能并,当年志已伸。人间传凤藻,天上演龙纶。
贾马才无敌,褒雄誉益臻。除奸深系念,致主迥忘身。
谏疏纵横上,危言果敢陈。忠贞虽贯世,消长岂由人。
慷慨辞朝阙,迢遥涉路尘。千山明夕照,孤棹渡长津。
杜宇声方切,江蓠色正新。卷舒唯合道,喜愠不劳神。
禅客陪清论,渔翁作近邻。静吟穷野景,狂醉养天真。
格论思名士,舆情渴直臣。九霄恩复降,比户意皆忻。
却入鸳鸾序,终身顾问频。漏残丹禁晓,日暖玉墀春。
鉴物心如水,忧时鬓若银。惟期康庶事,永要叙彝伦。
贵贱知无间,孤寒必许亲。几多沈滞者,拭目望陶钧。
译文及注释:
位望谁能并,当年志已伸。
人间传凤藻,天上演龙纶。
贾马才无敌,褒雄誉益臻。
除奸深系念,致主迥忘身。
谏疏纵横上,危言果敢陈。
忠贞虽贯世,消长岂由人。
慷慨辞朝阙,迢遥涉路尘。
千山明夕照,孤棹渡长津。
杜宇声方切,江蓠色正新。
卷舒唯合道,喜愠不劳神。
禅客陪清论,渔翁作近邻。
静吟穷野景,狂醉养天真。
格论思名士,舆情渴直臣。
九霄恩复降,比户意皆忻。
却入鸳鸾序,终身顾问频。
漏残丹禁晓,日暖玉墀春。
鉴物心如水,忧时鬓若银。
惟期康庶事,永要叙彝伦。
贵贱知无间,孤寒必许亲。
几多沈滞者,拭目望陶钧。
位望:地位和声望
谁能并:谁能与我并列
当年志已伸:当年的志向已经实现
人间传凤藻:在人间传扬凤藻之才
天上演龙纶:在天上展示龙纶之才
贾马才无敌:贾马之才无人能敌
褒雄誉益臻:赞美英雄,益臻高尚
除奸深系念:除去奸邪是内心深处的念头
致主迥忘身:为国家效力而忘记自己
谏疏纵横上:上书谏言纵横交错
危言果敢陈:敢于提出危险的言论
忠贞虽贯世:忠诚贞节贯穿世代
消长岂由人:兴衰不由人为
慷慨辞朝阙:慷慨辞去朝廷的职位
迢遥涉路尘:长途跋涉,经历尘土
千山明夕照:千山万水在夕阳下照耀
孤棹渡长津:孤身乘船渡过长津
杜宇声方切:杜宇的鸣声清脆
江蓠色正新:江蓠的颜色正是新鲜的
卷舒唯合道:卷曲和舒展只有合乎道理
喜愠不劳神:喜悦和愠怒不值得费神
禅客陪清论:禅客陪伴清谈
渔翁作近邻:渔翁成为近邻
静吟穷野景:静静吟咏贫瘠的野景
狂醉养天真:痛饮酒,养育天真的心灵
格论思名士:格物致知,思考名士的思想
舆情渴直臣:舆论渴望直言的臣子
九霄恩复降:天上的恩赐再次降临
比户意皆忻:与家人的意愿都非常快乐
却入鸳鸾序:却入鸳鸾之序列
终身顾问频:终身担任顾问的频率很高
漏残丹禁晓:漏水残阳,禁宫的黎明
日暖玉墀春:阳光温暖,玉墀的春天
鉴物心如水:审视事物时心境如水
忧时鬓若银:忧虑时白发如银
惟期康庶事:只期望国家的繁荣事业
永要叙彝伦:永远要遵守礼法
贵贱知无间:贵贱之间没有差别
孤寒必许亲:孤寒的人必定能得到亲近
几多沈滞者:有多少沉闷的人
拭目望陶钧:抹去眼中的尘埃,期待陶钧的出现
注释:
位望:地位和声望
谁能并:谁能与我并列
当年志已伸:当年的志向已经实现
人间传凤藻:在人间传扬着凤藻(指美好的事物)
天上演龙纶:在天上演绎着龙纶(指美好的事物)
贾马才无敌:贾马(指贤能之士)才华无敌
褒雄誉益臻:褒奖雄才大略,赞誉更加完美
除奸深系念:除去奸邪是内心深处的牵挂
致主迥忘身:为了国家主事而忘记了个人身份
谏疏纵横上:上书谏疏纵横(指直言进谏)
危言果敢陈:在危险时果敢地陈述危言
忠贞虽贯世:忠诚贞节虽然贯穿了世代
消长岂由人:消长不由人控制
慷慨辞朝阙:慷慨地辞去朝廷的职位
迢遥涉路尘:迢遥地涉过尘土的道路
千山明夕照:千山在明天的夕阳下照耀
孤棹渡长津:孤独的小船渡过长津(指渡过险阻)
杜宇声方切:杜宇的声音清脆而准确
江蓠色正新:江蓠的颜色正是新鲜的
卷舒唯合道:卷舒(指心情)只顺应道理
喜愠不劳神:喜悦和愠怒不需要费心思考
禅客陪清论:禅客陪伴着清谈
渔翁作近邻:渔翁成为近邻
静吟穷野景:静静吟咏着贫瘠的野景
狂醉养天真:狂醉来养育天真的心灵
格论思名士:格物致知思考名士
舆情渴直臣:舆论渴望直言的臣子
九霄恩复降:九霄(指天上)的恩宠再次降临
比户意皆忻:比照家族的意愿都感到欣喜
却入鸳鸾序:却入鸳鸾(指高官显贵)的序列
终身顾问频:终身担任顾问的频繁
漏残丹禁晓:漏(指时间)已经残缺,丹禁(指宫廷)开始亮起
日暖玉墀春:阳光温暖,玉墀(指宫殿)春意盎然
鉴物心如水:审视事物时心境如水般平静
忧时鬓若银:忧愁时鬓发如银一般白
惟期康庶事:只期望国家的安康事业
永要叙彝伦:永远要维护家族的伦理道德
贵贱知无间:贵贱之间没有差别
孤寒必许亲:孤寒的人必定能得到亲近
几多沈滞者:有多少沉闷的人
拭目望陶钧:擦亮眼睛期待陶钧(指杰出的人才)
译文及注释详情»
李中简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!