原文: 年年三月暮,无计惜残红。酷恨西园雨,生憎南陌风。
片随流水远,色逐断霞空。怅望丛林下,悠悠饮兴穷。
译文及注释:
年年三月暮,无计惜残红。
每年三月傍晚时,无法计算地珍惜那残留的红花。
酷恨西园雨,生憎南陌风。
深深地憎恨西园的雨水,生生地厌恶南陌的风。
片随流水远,色逐断霞空。
花瓣随着流水远去,颜色逐渐消失在夕阳的空中。
怅望丛林下,悠悠饮兴穷。
忧愁地凝望着丛林下,悠然地品味着无尽的快乐。
注释:
年年三月暮:每年三月的黄昏时分
无计惜残红:无法计算尽情欣赏残留的红花
酷恨西园雨:非常痛恨西园的雨水
生憎南陌风:非常讨厌南陌的风
片随流水远:花瓣随着流水漂流远去
色逐断霞空:颜色随着夕阳的消失而逐渐消失
怅望丛林下:忧郁地凝视着丛林下的景色
悠悠饮兴穷:悠闲地享受着无尽的乐趣
译文及注释详情»
李中简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!