《献徐舍人》拼音译文赏析

  • xiàn
    shè
    rén
  • [
    táng
    ]
    zhōng
  • qīng
    míng
    xuān
    hǎi
    zhǐ
    bìng
    nán
    jīn
    ào
    xué
    qún
    yīng
    duō
    cái
    wàn
    chéng
    qīn
  • zhì
    cān
    jīn
    diàn
    殿
    jùn
    weī
    shēn
    wèn
    chéng
    zhōng
    zhǐ
    guān
    yǎn
    xīn
  • bāo
    xióng
    ráo
    jiǎ
    lín
    xià
    zhí
    shì
    kaī
    mén
    duì
    yuǎn
    cén
  • xuān
    chuāng
    lái
    wǎn
    chuī
    chí
    zhǎo
    xiē
    qiū
    lín
    xiǎn
    diǎn
    shēng
    shí
    chá
    yān
    guò
    zhú
    yīn
  • yuán
    zào
    jìng
    néng
    qīn
    xián
    peí
    yǐn
    shī
    rén
    bàn
    jìng
    yín
  • cán
    weí
    zhì
    duō
    xìng
    jīn
    chóng
    zāo
    xīn
    chū
    shěn

原文: 清名喧四海,何止并南金。奥学群英伏,多才万乘钦。
秩参金殿峻,步历紫微深。顾问承中旨,丝纶演帝心。
褒雄饶义路,贾马避词林。下直无他事,开门对远岑。
轩窗来晚吹,池沼歇秋霖。藓点生棋石,茶烟过竹阴。
希夷元已达,躁竞岂能侵。羽客闲陪饮,诗人伴静吟。
自惭为滞物,多幸辱虚襟。此日重遭遇,心期出陆沈。



译文及注释
清名喧四海,何止并南金。
清澈的名声传遍四海,不仅仅在南方的金殿中。
奥学群英伏,多才万乘钦。
博学的人才们齐聚,多才多艺受到万乘之尊崇。
秩参金殿峻,步历紫微深。
官职参与金殿高峻,步入紫微星宿深处。
顾问承中旨,丝纶演帝心。
顾问们承接中央的旨意,用丝纶演绎帝王的心意。
褒雄饶义路,贾马避词林。
赞美英雄的义路广阔,贾马们避开了词林之地。
下直无他事,开门对远岑。
谦逊的人没有其他的事务,敞开门户迎接远方的客人。
轩窗来晚吹,池沼歇秋霖。
轩窗晚风吹来,池沼中的秋雨停歇。
藓点生棋石,茶烟过竹阴。
青苔点缀着棋石,茶烟在竹阴中飘过。
希夷元已达,躁竞岂能侵。
追求宁静已经达到了境界,急躁竞争又如何能侵扰。
羽客闲陪饮,诗人伴静吟。
羽客们闲暇地陪伴饮酒,诗人们伴随着静谧吟咏。
自惭为滞物,多幸辱虚襟。
自愧不如他们那般有才华,多幸运却感到羞愧。
此日重遭遇,心期出陆沈。
今天再次遇到这样的机缘,心中渴望离开尘世。
注释:
清名喧四海,何止并南金:清名声誉传遍四方,不仅仅局限于南方。

奥学群英伏,多才万乘钦:深奥的学问使众多英才崇敬,多才多艺的人受到万人景仰。

秩参金殿峻,步历紫微深:官职参与金殿高峻,步入紫微深处,指担任高官显贵。

顾问承中旨,丝纶演帝心:担任顾问,接受中央的指示,用丝纶来演绎皇帝的心意,表示忠诚。

褒雄饶义路,贾马避词林:褒姒和雄姜都有丰功伟绩,他们的道路充满了正义,而贾谊和马融则避开了权谋之地。

下直无他事,开门对远岑:低下身份,没有其他事务,只是开门迎接远方的客人。

轩窗来晚吹,池沼歇秋霖:轩窗晚风吹来,池塘中的水波停止,秋雨停歇。

藓点生棋石,茶烟过竹阴:青苔点缀在棋石上生长,茶烟从竹林中飘过。

希夷元已达,躁竞岂能侵:希夷的境界已经达到,急躁和竞争怎么能侵扰。

羽客闲陪饮,诗人伴静吟:羽毛客人闲暇时陪同饮酒,诗人陪伴静静吟咏。

自惭为滞物,多幸辱虚襟:自愧不如,感到自己是无用之物,幸运地受到了谦虚的待遇。

此日重遭遇,心期出陆沈:今天再次遇到这样的机缘,心中期望能够离开平凡的生活。


译文及注释详情»


李中简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!