原文: 庐山多胜景,偏称二君游。松径苍苔合,花阴碧涧流。
倾壶同坐石,搜句共登楼。莫学天台客,逢山即驻留。
译文及注释:
庐山的胜景很多,特别适合二位君子游览。松树的小径上,苍苔茂盛,花儿的阴影在碧涧中流淌。
我们一起坐在石头上倾酒畅谈,一起寻找诗句,一起登上楼阁。不要学习那些只在天台上游玩的客人,只要遇到山景,就停下来驻留。Expected end of string but instead reached end of data. Path: $ | LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 26.
注释:
庐山:指庐山,位于江西省九江市,是中国著名的风景名胜区之一。
多胜景:指庐山的景色非常美丽。
偏称:特别称赞。
二君:指与自己一同游览庐山的朋友。
松径:松树的小路。
苍苔:指长满了青苔的。
合:指长满。
花阴:花草的阴凉处。
碧涧:清澈见底的溪流。
倾壶:倾斟酒壶。
同坐:一同坐在一起。
搜句:寻找诗句。
共登楼:一同登上楼台。
莫学:不要效仿。
天台客:指住在天台山的游客。
逢山即驻留:遇到山景就停留下来。Expected end of string but instead reached end of data. Path: $ | LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 26.
译文及注释详情»
李中简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!