《春日行》拼音译文赏析

  • chūn
    xíng
  • [
    táng
    ]
    chén
    táo
  • chū
    míng
    zhōu
    zhǔ
    mǎn
    lóng
    shé
    lín
    chūn
    shuǐ
    nuǎn
  • bìng
    duō
    wèn
    shān
    sēng
    shàng
    rén
    zhuàn
    shí
    qiáo
    duàn

原文: 鶗鴂初鸣洲渚满,龙蛇洗鳞春水暖。
病多欲问山寺僧,湖上人传石桥断。



译文及注释
鶗鴂初鸣洲渚满:杜鹃鸟初次鸣叫,洲渚上满是花草。
龙蛇洗鳞春水暖:龙蛇在洗净鳞片,春水温暖宜人。
病多欲问山寺僧:疾病缠身,想去问问山寺的僧人。
湖上人传石桥断:湖上的人传言石桥已经断裂。
注释:
鶗鴂(tí guì):指杜鹃鸟,古代常用来象征春天的到来。
初鸣(chū míng):初次鸣叫。
洲渚(zhōu zhǔ):指小岛和浅滩。
满(mǎn):充满。
龙蛇(lóng shé):指蛟龙和巨蛇,古代常用来形容水中的动物。
洗鳞(xǐ lín):指洗净鳞片,形容水清澈。
春水暖(chūn shuǐ nuǎn):指春天的水温暖。
病多(bìng duō):指生病的人很多。
欲(yù):想要。
问(wèn):询问。
山寺僧(shān sì sēng):指山上的寺庙里的僧人。
湖上人(hú shàng rén):指湖上的人。
传(chuán):传说。
石桥断(shí qiáo duàn):指石桥断裂。


译文及注释详情»


陈陶简介: 陈陶,即陈嵩伯,号三教布衣,约公元812年至约885年间逝世。据《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传记载,他被描述为“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题以及称建水一带山水为“家山”,可以推断出他实际上是福建南平(即剑浦)人,而岭南或鄱阳只是他的祖籍。 陈陶早年游学长安,精通天文历象,尤其擅长诗歌创作。但他举进士未中后,便放荡不羁地游历名山,并在唐宣宗大中时隐居于江西新建县西的洪州西山。之后,他的去向不详。关于他的诗歌作品,据已散佚的资料记载,其诗歌共有十卷,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。