原文: 平南门馆凤凰毛,二十华轩立最高。几处谈天致云雨,
早时文海得鲸鳌。姻联紫府萧窗贵,职称青钱绣服豪。
江徼无虞才不展,衔杯终日咏离骚。
译文及注释:
平南门馆凤凰毛,二十华轩立最高。
几处谈天致云雨,早时文海得鲸鳌。
姻联紫府萧窗贵,职称青钱绣服豪。
江徼无虞才不展,衔杯终日咏离骚。
平南门馆的凤凰羽毛,二十年华的轩立最高。
几处谈天致云雨,早年在文海中得到鲸鳌。
婚姻联结紫府,萧窗贵族,职称青钱绣服的豪华。
江徼无虞,才华无法展露,衔杯终日吟唱离骚。
注释:
平南门馆凤凰毛:指在平南门馆中的凤凰毛,表示这里的环境非常优美。
二十华轩立最高:指在二十华轩中立得最高,表示在这里的地位非常崇高。
几处谈天致云雨:指在几个地方谈天说地,引申为交流思想、情感。
早时文海得鲸鳌:指早年在文学领域中获得了巨大的成就和声望。
姻联紫府萧窗贵:指与紫府中的贵族联姻,表示身份地位高贵。
职称青钱绣服豪:指拥有官职、财富和华丽的服饰,表示富有和奢华。
江徼无虞才不展:指因为江河的阻隔而无法施展才华。
衔杯终日咏离骚:指整天拿着酒杯吟咏离骚,表示沉迷于自己的创作和思考。
译文及注释详情»
陈陶简介: 陈陶,即陈嵩伯,号三教布衣,约公元812年至约885年间逝世。据《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传记载,他被描述为“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题以及称建水一带山水为“家山”,可以推断出他实际上是福建南平(即剑浦)人,而岭南或鄱阳只是他的祖籍。 陈陶早年游学长安,精通天文历象,尤其擅长诗歌创作。但他举进士未中后,便放荡不羁地游历名山,并在唐宣宗大中时隐居于江西新建县西的洪州西山。之后,他的去向不详。关于他的诗歌作品,据已散佚的资料记载,其诗歌共有十卷,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。