《客舍悲秋,有怀两省旧游,呈幕中诸公》拼音译文赏析

  • shè
    beī
    qiū
    yǒu
    huái
    怀
    liǎng
    xǐng
    jiù
    yóu
    chéng
    zhōng
    zhū
    gōng
  • [
    táng
    ]
    cén
    cān
  • sān
    weí
    láng
    biàn
    便
    bái
    tóu
    cóng
    chū
    shǒu
    jīng
    qiū
    yán
    shèng
    zhǔ
    cháng
    yòng
  • cāng
    shēng
    yìng
    weì
    xiū
    rén
    jiān
    suì
    yuè
    liú
    shuǐ
    shè
    qiū
    fēng
    jīn
    yòu
  • zhī
    xīn
    shì
    xiàng
    shuí
    lún
    jiāng
    shàng
    chán
    míng
    kōng
    mǎn
    ěr

原文: 三度为郎便白头,一从出守五经秋。莫言圣主长不用,
其那苍生应未休。人间岁月如流水,客舍秋风今又起。
不知心事向谁论,江上蝉鸣空满耳。



译文及注释
三度为郎便白头,一从出守五经秋。
三次为国家出征,便已白了头发,一次出任五经守卫,经历了一个秋天。

莫言圣主长不用,其那苍生应未休。
不要说圣主长时间不用他,那些苍生也应该没有得到休息。

人间岁月如流水,客舍秋风今又起。
人生如水流一般,客栈里的秋风又开始吹起。

不知心事向谁论,江上蝉鸣空满耳。
不知道该向谁倾诉心事,江边的蝉鸣声充满了耳朵。
注释:
三度为郎:指作者三次担任官职,但都未能有所成就。
白头:指老年。
出守五经秋:指作者曾经担任过五经博士的官职,但在秋天被罢免。
圣主:指皇帝。
苍生:指百姓。
人间岁月如流水:指人生短暂,时间如流水般流逝。
客舍秋风今又起:指作者身处客舍,秋风又起,寓意人生无常。
江上蝉鸣空满耳:指作者听到江边蝉鸣声,但心中无人可诉。


译文及注释详情»


赏析
岑参的《秦筝》是一首表达个人感慨和社会不安的诗篇。诗人通过自叙平生的方式,概括了自己的仕途经历,表达了自己对功业未成的遗憾之情。 诗中开头两句“三度为郎,一从出守”揭示出诗人的仕途经历,表明其原本有着济世之志,但却因未得到重用而备受挫折。接着,诗人用“便白头”表达时光流逝之快,带有“功业悲后时,光阴叹虚掷”的意思,寓示了生平未得意的感慨。 在下文中,诗人表达了对“圣主”和“苍生”的不安和忧愁之情。“长不用”所指不仅仅是嘉州刺史秩满后未受叙用,更主要的是指自己平生未被重用过。对于“苍生未休”的描绘,诗人感到不安,“四海犹未安,一身无所适”,既不能无怨于圣主,也不能不忧于苍生,表现出沉重的格调。 最后,诗人向故友倾诉自己的心事。在晚年孤独寂寞的处境中,诗人满腹心事无处倾诉,时至暮年,“穷苍草转深,闭门日将夕”,即使听着江上蝉声也没有办法排遣思绪,反而更加引出了无穷愁烦。诗歌在这种更为凄切沉重的情调中结束,弥漫着一种深深的追悼之情。 总的来说,岑参的《秦筝》既表达了个人对生命和仕途的感慨,也折射出唐代社会的不安与焦虑。这首诗深情而感人,充满哲思,是岑参晚年的代表作之一。 赏析详情»


创作背景
岑参是唐代著名的文学家和政治家,其作品以豪放洒脱、清新自然而著称。他曾历任宰相、中书舍人等重要职务,为唐朝做出了突出的贡献。在大历四年(769年),他在嘉州刺史任期结束后准备离开蜀中返回京城,但由于战乱阻碍了他的行程,他只好回到成都暂住。正是在这样的背景下,岑参写下了《秋夜寄邱员外》和《秦筝》等杰出诗篇。 其中,《秦筝》就是岑参在成都客舍中,抒发自己思乡的感觉,表达内心的郁闷和感伤之作。他在诗中描述了自己作过几任郎官,如今已经白发苍苍。虽然曾数次获得圣明君主的赏识,但现在却“怎奈天下百姓令人生忧”。他感叹人生如水,岁月匆匆,自己的心事无人可倾诉,只能听着江上蝉声无休止地鸣响。这首诗既表达了岑参个人的感受,也折射出了唐朝社会的不安与焦虑,可谓是一首充满哲思的佳作。 有趣的是,这首诗也成为了岑参生命最后的几个月里的代表作之一。据史书记载,岑参在大历五年(770年)逝世,此时距离他写下《秦筝》仅四五个月。因此,这首诗也被视为是岑参晚年写怀的一份见证,充满感人的历史情感。 创作背景详情»


译文及注释
作过几任郎官便已白头,自从来到州县已过五秋。别说圣明君主长不任用,怎奈天下百姓令人生忧! 注释:郎官,指唐代的官职之一;州县,指岑参所在的地方;圣明君主,泛指唐朝皇帝;生忧,指让人担忧。 看那人间岁月好似流水,客舍之中又见秋风飕飕。 注释:岁月如流水,指时间匆匆而过;客舍,指旅店或客栈;飕飕,形容秋风呼啸之声。 不知满腹心事向谁倾诉,空听江上蝉声吵嚷不休! 注释:满腹心事,指内心有太多事情想要倾诉;江上蝉声,指大自然的声音,与主人公内心的苦闷形成对照。 译文及注释详情»


岑参简介: 岑参(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。他的诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,其中七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。岑参的诗歌被誉为“边塞诗第一人”,被誉为“边塞诗之祖”。