《至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御》拼音译文赏析

  • zhì
    lán
    驿
    shàng
    bái
    zèng
    peí
    shì
  • [
    táng
    ]
    bái
  • dié
    wàn
    shí
    héng
    weí
    bái
  • luàn
    liú
    ruò
    diàn
    zhuàn
    diào
    yáng
    zhū
    huī
  • lín
    驿
    juàn
    shēng
    táng
    jiē
    xiù
  • qíng
    qīn
    weí
    jiě
    shuāng
    weī

原文: 侧叠万古石,横为白马矶。
乱流若电转,举掉扬珠辉。
临驿卷缇幕,升堂接绣衣。
情亲不避马,为我解霜威。



鉴赏
这篇文章探讨了在唐代著名诗人李白流放途中的友情援助以及文化背景。 文章指出,李白在流放途中遇到了一位官员裴侍御,并得到了他非常深刻的关怀与帮助。此外,还有像宰相张镐等人给予了李白很多的帮助与支持。从中我们可以看到,李白是一个善于交际的人,同时也感受到了唐代社会中真正的人情和气度。 文章也提到了李白在流放途中的艰辛,沿着三千里水路流浪了一年多。但是,由于朋友的援助和地方官员的招待,他才得以继续旅行并且最终克服了重重困难。这样的经历不仅证明了李白的才华和机智,同时也反映了唐代当时文化的繁荣和对于流亡者的宽容。 总之,这篇文章通过李白在流放途中的经历,探讨了当时的人情风俗和社会背景。尽管他身处困境,但李白能够得到许多友人的帮助,表明当时的社会还保有着一些真实的温情和人性光辉。这篇文章不仅回顾了唐代文化的成就,同时也增加了读者对于历史的了解。 鉴赏详情»


创作背景
这首诗是在唐代著名诗人李白流放途中所创作的。据传,当时他经过现在的岳阳巴陵县,遇到了朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御。裴侍御特别关心李白,给他送衣物、问候,为他提供了精神上的支持。这种深厚的情感让李白备受感动,于是写下了这首诗——《至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御》。 据了解,当时的李白已经因为诗歌作品被诬告,被贬至崇州,而后被流放到海南岛。在这种孤独无助的境地下,他遇到了裴侍御,得到了关怀和帮助,深刻地体会到了友情的珍贵和对流亡者的温暖。这也是他能够写下这首充满温情抒情的诗歌的重要原因。 这首诗以巴陵长江侧岸的一堆石头为开端,描绘了万年风浪、白马驿等历史场景,并对江水的气势进行了描绘,形象生动。接着,诗中提到裴侍御的出现,以及他所赠送的衣服和关心,李白深受感动,将这种友情和温暖写入诗歌内,表达了自己对于友情珍视的态度。最后一句“但愿长醉不复醒,古来稀有的佳句”更是寄托了他对于人生的苦涩与不舍。 这首诗直接表达了李白对于友情的珍视和对于流放生涯中的孤独感的倾诉。通过一堆石头,一条江流和一个朋友的经历,让我们感受到了那个时代的艰难与悲楚,以及作者内心深处的感慨和不舍。同时也让我们追溯了唐代的历史背景和社会风貌,领略其中的艺术魅力和人文精神。 创作背景详情»


译文及注释
巴陵长江岸边的一堆石头,经历了万年风浪,横卧在这里成为了白马驿。江水汹涌澎湃,漩涡如电快速旋转,船只划过激起的水花在阳光下闪烁着七彩的光芒。裴侍御在水驿升上堂,卷起绣帘,将刺绣的衣服赠予我。友情深厚,把所有的客套礼仪都放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖了我流放途中感受的孤寂凄凉。 注释: 1.巴陵:今湖南省岳阳市境内。 2.白马驿:古代驿站之一,位于今湖南省岳阳市华容县西南。 3.裴侍御:指唐代贞元年间的裴度,曾任华州刺史、江夏太守等。 4.升堂:登上楼阁的意思,表示高居要职。 5.绣帘:一种用精细绣制的窗帘。 6.水驿:古时河湖间的客运码头,提供住宿和换乘马匹的服务。 译文及注释详情»


李白简介
唐朝 诗人李白的照片

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。

代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。