原文: 鬓棱初翦玉纤弱。早春入、屏山四角。少年买困成欢谑。人在浓香绣幄。霜丝换、梅残梦觉。夜寒重、长安紫陌。东风入户先情薄。吹老灯花半萼。
译文及注释:
鬓棱初翦玉纤弱,指刀削发,显得柔弱。早春进入屏山四角,指进入山中。少年买醉成欢谑,指少年人喝酒后变得开心。人在浓香绣幄,指人在香气浓郁的帐篷里。霜丝换梅残梦觉,指梅花凋谢,梦中醒来。夜寒重,长安紫陌,指夜晚很冷,长安城的紫色大街。东风入户先情薄,指春风吹进屋子里,情意淡薄。吹老灯花半萼,指风吹灯花,只剩下半个花瓣。
注释:
鬓棱:指发际线上的头发。
初翦:刚刚剪过。
玉纤弱:形容女子柔弱的身体。
早春:指春季的初期。
屏山:古代长安城南的一座山。
四角:指山的四个角落。
少年买困:指年轻人为了追求爱情而疲惫不堪。
成欢谑:指最终获得爱情后的欢笑。
浓香绣幄:指女子的卧室,香气浓郁,装饰精美。
霜丝换:指春寒料峭,梅花上的霜丝已经融化。
梅残梦觉:指梅花已经凋谢,人在梦中醒来。
夜寒重:指夜晚的寒冷更加严重。
长安紫陌:指长安城内的紫色街道。
东风入户:指春天的东风吹进房间。
先情薄:指春天的感情容易变化。
吹老灯花半萼:指灯芯已经烧到了一半,即将熄灭。
译文及注释详情»
吴文英简介: 吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,是宁波四明(今浙江宁波)人,大约生活于1200年至1260年之间。他原出自翁姓,后出嗣吴氏。他与贾似道是友善的朋友。他的词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。他的词集《梦窗词集》共有四卷本和一卷本,共计三百四十余首。他的词作至今仍有争论,有人认为其作品有较高的文学价值,也有人认为其作品不具有文学价值。