《赠郭将军》拼音译文赏析

  • zèng
    guō
    jiāng
    jūn
  • [
    táng
    ]
    bái
  • jiāng
    jūn
    shào
    nián
    chū
    weī
    zhǎng
    yín
    tái
    weī
    píng
    míng
    jiàn
    cháo
    tiān
  • báo
    chuī
    biān
    zuì
    jiǔ
    guī
    lín
    fēng
    chuī
    meǐ
    rén
    xiàng
    yuè
    luó
  • chóu
    xióng
    háo
    mèng
    xiāng
    féng
    qiě
    zuì
    chūn
    huī

原文: 将军少年出武威,入掌银台护紫微。平明拂剑朝天去,
薄暮垂鞭醉酒归。爱子临风吹玉笛,美人向月舞罗衣。
畴昔雄豪如梦里,相逢且欲醉春晖。



译文及注释
将军少年时离开了武威,进入了银台,担任护卫紫微殿的职务。清晨时,他拂拭剑,向天出发;傍晚时,他骑马归来,手持鞭子,醉酒而归。他的儿子在风中吹奏着玉笛,美女在月光下穿着罗衣跳舞。曾经的雄豪们仿佛只是一场梦境,现在相遇,只想醉饮春光。
注释:
将军:指古代军队中的高级将领。

武威:古代西北地区的一个城市,也是一个军事重镇。

银台:指紫微垣中的一颗星,古代天文学中的一个星宿。

紫微:指紫微垣,古代天文学中的一个星宿,代表皇帝的位置。

拂剑:指挂剑出门,表示出征。

归:回家。

临风:指在风中吹奏乐器。

玉笛:一种古代乐器,用玉制成。

美人:指美女。

罗衣:一种轻薄的丝绸衣服。

畴昔:往昔,过去。

雄豪:指英勇豪杰。

相逢:相遇。

醉春晖:指沉醉在春天的阳光中。


译文及注释详情»


李白简介
唐朝 诗人李白的照片

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。

代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。