原文: 木末芙蓉花,山中发红萼。
涧户寂无人,纷纷开且落。
译文及注释:
木末芙蓉花,山中发红萼。
涧户寂无人,纷纷开且落。
汉字译文:
在树梢上,芙蓉花盛开,山中的花瓣变成了红色。
在涧户旁边,静谧无人,花瓣纷纷绽放,又纷纷飘落。
注释:
木末:指芙蓉花生长在树木的末梢处。
芙蓉花:一种美丽的水生花卉,花色鲜艳,香气扑鼻。
山中:指芙蓉花生长在山中。
红萼:指芙蓉花的花萼呈现出红色。
涧户:指山涧旁的房屋。
寂无人:指这里非常安静,没有人来往。
纷纷:指芙蓉花开放时,花瓣纷纷飘落。
开且落:指芙蓉花开放时,花瓣不仅开放,还会随风飘落。
译文及注释详情»
王维(692年-761年),字摩诘,号摩诘居士,祖籍山西祁县,其父迁居于蒲州(今山西永济市),遂为河东人。盛唐山水田园派诗人、画家,号称“诗佛”。今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。与孟浩然合称“王孟”。王维早年诗作充满爱国热情,晚年笃信佛教,因此其晚期作品中融合佛法,充满禅意。
王维受母亲影响,精通佛学,其字“摩诘”,是取自佛教的《维摩诘经》。