原文: 长相思,长相思。
若问相思甚了期,除非相见时。
长相思,长相思。
欲把相思说似谁,浅情人不知。
译文及注释:
长久的思念,长久的思念。
如果问思念有多深,只有在相见时才能知道。
长久的思念,长久的思念。
想要把思念比作谁,浅薄的人无法理解。
注释:
长相思:长时间的思念之情。
除非相见时:只有在相见的时候才能解除相思之苦。
欲把相思说似谁:想要用什么来比喻自己的相思之情。
浅情人不知:只有深情的人才能理解相思之苦。
译文及注释详情»
赏析:
此词是晏几道的《长相思》。在这首词中,晏几道以民歌形式来表达他的爱情之情。上下两片都以“长相思”为主题,上片通过讲述相见才能结束相思之情,表达了作者强烈的求偶心理,下片则表现了无法相见的遗憾和无助,表现出作者坚定不移的爱情之情。
在上片中,“若问”两句非常有趣,作者自问自答,像是痴人痴语般地表达着自己的爱情之情。虽然相见是解决相思的唯一办法有些痴心妄想,但是作者仍然坚信这一点,并将其写出来。
最令人印象深刻的是结尾处那几句词,措辞简洁却深具感染力。 “说似谁”,犹言只有向谁诉说?情深意重,而对方却都是浅情之人,难以理解作者的心情,这样的遭遇让晏几道深陷苦恋之中。
全词采用对比手法,突出该词是用情之深换来了浅情之人的冷漠,歌词中纵横跋涉、婉转又深情,表现晏几道既有情感的内敛又有热烈感情的爆发,音节尤其优美。此词构思新颖、语言朴实,情感真挚、深刻,达到了传统文学的高峰之一。
赏析详情»
创作背景:
在宋徽宗大观年间(1107年-1110年),词人晏几道已经进入了老年,此时的他开始回忆过往的情感经历并将这些情感融入到了自己的创作中。《长相思》便是晏几道为怀念旧情人以及抒发自己多情而写下的一首词。
在这首词中,晏几道表达了自己对旧情人的深情怀念以及对逝去的爱情的无限悲痛。他通过细腻的描绘和真挚的情感表达,淋漓尽致地展现了自己内心深处的感受。此时的晏几道已经身处朝野之中,尽管名利双收,但对于世俗的风云变幻,他始终保持一份执着,一份不舍。
可以说,《长相思》是晏几道晚年创作的一首代表作,也是中国文学史上的珍品之一。其意境清新,情感真挚,气韵流转。这首词的问世,无疑为后人提供了一个感性的情感宝库,更为后世的文学创作提供了前行的灵感与动力。
创作背景详情»
译文及注释:
晏几道、长久的相思、相见之时、相思之情
长久的相思啊,长久的相思。若问这相思何时是尽头,除非是在相见之时。长久的相思啊,长久的相思。这相思之情说给谁听呢,薄情寡义的人是不能体会的。
译文及注释详情»
晏几道简介: 晏几道(1030-1106,一说1038—1110,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子,是北宋词人晏殊的弟弟。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等,性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫,如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏,《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”