《将进酒》拼音译文赏析

  • jiāng
    jìn
    jiǔ
  • [
    táng
    ]
    bái
  • jūn
    jiàn
    huáng
    zhī
    shuǐ
    tiān
    shàng
    lái
    bēn
    liú
    dào
    hǎi
    huí
  • jūn
    jiàn
    gāo
    táng
    míng
    jìng
    beī
    bái
    cháo
    qīng
    chéng
    xuě
  • rén
    shēng
    jìn
    huān
    shǐ
    使
    jīn
    zūn
    kōng
    duì
    yuè
  • tiān
    shēng
    cái
    yǒu
    yòng
    qiān
    jīn
    sàn
    jìn
    hái
    lái
  • pēng
    yáng
    zǎi
    niú
    qiě
    weí
    huì
    yǐn
    sān
    bǎi
    beī
  • cén
    dān
    qiū
    shēng
    jiāng
    jìn
    jiǔ
    beī
    tíng
  • jūn
    qǐng
    jūn
    weí
    qīng
    ěr
    tīng
    (
    qīng
    ěr
    tīng
    zuò
    ěr
    tīng
    )
  • zhōng
    zhuàn
    guì
    dàn
    yuàn
    cháng
    zuì
    xǐng
    (
    guì
    zuò
    guì
    xǐng
    zuò
    yuàn
    xǐng
    /
    yòng
    xǐng
    )
  • lái
    shèng
    xián
    jiē
    weí
    yǒu
    yǐn
    zhě
    liú
    míng
    (
    lái
    zuò
    weí
    tōng
    weí
    )
  • chén
    wáng
    shí
    yàn
    píng
    dǒu
    jiǔ
    shí
    qiān
    huān
  • zhǔ
    rén
    weí
    yán
    shào
    qián
    jìng
    duì
    jūn
    zhuó
  • huā
    qiān
    jīn
    qiú
    ér
    jiāng
    chū
    huàn
    meǐ
    jiǔ
    ěr
    tóng
    xiāo
    wàn
    chóu

原文: 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听一作:侧耳听)
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。(不足贵一作:何足贵;不复醒一作:不愿醒/不用醒)
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。(古来一作:自古;惟通:唯)
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。


相关标签:哲理咏物唐诗三百首

译文及注释
你不曾见过,黄河的水从天上流下来,奔流到海却再也回不来。

你不曾见过,高大的堂屋里的明镜映照着悲伤的白发,早晨还像青丝,傍晚却变成了雪。

人生得意时应尽情欢乐,不要让金杯空对着月亮。

我天生有才华,必定会有所作为,即使千金散尽,也能重新赚回来。

烹煮羊肉、宰杀牛肉,都是为了享受生活,我们要一饮三百杯,尽情畅饮。

岑参和丹丘生,都要来喝酒,杯子不能停。

和你一起唱一曲歌,希望你能倾听我的心声。(倾耳听一作:侧耳听)

钟鼓敲响,美食佳肴摆满桌,但愿我们能长醉不醒。

古往今来,圣贤们都孤独寂寞,只有那些喝酒的人留下了他们的名字。(古来一作:自古;惟通:唯)

陈王昔日在平乐宴会上,斗酒十千,尽情欢笑。主人为什么要在意少许的钱财,直接买酒来对着我们饮尽吧。

五匹花马,千金的貂皮裘,呼儿们,拿出美酒来,让我们一起消除万古的忧愁。
注释:
黄河:中国第二长河,发源于青海,流经九个省份,最终注入渤海。

高堂明镜:指官宦人家的大厅里挂着的明镜。

朝如青丝暮成雪:形容人老时头发由黑变白。

人生得意须尽欢:意思是人生中得意的时候应该尽情享受。

金樽:指用金子制成的酒杯。

天生我材必有用:意思是每个人都有自己的才能,一定会有用武之地。

千金散尽还复来:指有才华的人即使失去了财富,也能重新赚回来。

烹羊宰牛且为乐:意思是享受当下,不要过于计较。

岑夫子、丹丘生:两位诗人,被认为是李白的朋友。

钟鼓馔玉:指宴会上的美食和珍贵的器皿。

但愿长醉不复醒:希望能一直保持醉意,不必清醒面对现实。

古来圣贤皆寂寞:意思是历史上的圣贤都是孤独的。

陈王昔时宴平乐:指历史上陈王在平乐宴上豪饮畅谈的故事。

斗酒十千恣欢谑:指宴会上畅饮,尽情欢笑。

径须沽取对君酌:意思是要去买酒,为你倒酒。

五花马、千金裘:指奢华的生活方式。

呼儿将出换美酒:呼唤仆人拿出好酒来换取快乐。

与尔同销万古愁:意思是和你一起消除千古的忧愁。


译文及注释详情»


创作背景
这篇创作背景讲述了唐朝著名诗人李白的故事。天宝初年,李白应道士吴人筠之邀进京,被唐玄宗命为供奉翰林。然而,由于权贵的谗言,天宝三年,李白被排挤出京城,唐玄宗赐金放还。此后,李白在江淮一带漂泊,思想烦闷,重新开始了云游祖国的旅程。 关于这首诗的写作时间有不同的说法。据《李太白编年诗集目录》的编者黄锡珪所述,这首诗是在天宝十一年(752年)时李白在漫游梁、宋时与友人岑勋、元丹丘相会所作。但是,一般认为这首诗是李白离京后8年所作。这段时间里,李白多次与好友岑勋、元丹丘在颍阳山居为客,三人登高饮宴,借酒放歌。政治上的打击和理想的挫折使得李白郁积难平,常常通过饮酒来发泄内心的不满。因此,作者在这篇诗歌中借酒兴诗情,抒发了满腔不平之气。人生快事莫若置酒会友,这也成为了李白一生的信条。 创作背景详情»


鉴赏
《将进酒》是唐代伟大诗人李白的代表作之一。这首诗以借酒浇愁的方式,抒发了作者对政治前途波折的不满情绪,展现出李白桀骜不驯的个性。 在全诗中,李白运用了豪迈、奔放的语言,以及形象生动的描写手法,使读者感受到了他内心深处的热情和豪情。诗中的排比长句“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。”以及“突如其来如逢故人,热情凭谁诉。”等,给人以强烈的感染力,让读者仿佛身临其境。 通过本诗,我们也可以看出李白的孤高自傲和纵情享乐之情。他对自己充满了自信,但在政治前途出现波折后,又流露出放纵享乐的一面。这样的个性,在他的咏酒诗篇中体现得淋漓尽致。 此外,《将进酒》是李白在长安放还以后所作的一篇诗,思想内容更为深沉,艺术表现更为成熟。在这首诗中,我们可以感受到李白经历了一番历练,更加深入地思考了人生的意义和价值。 总的来说,《将进酒》是一首豪迈奔放、感情奔放、语言流畅、具有很强感染力的诗篇。它不仅展现了李白个性中的桀骜不驯,也反映了他对人生的深刻思考。 鉴赏详情»


赏析二
梦笔生花”出现,这是李白常用的自赞语言,意味着他的诗歌创作就像梦幻一般流畅自如、富有想象力。接下来,他写了“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”的句子,描绘了春风拂过万物复苏的美好景象,隐喻了诗人自己也会如此振奋。随后,他表达了对名利之物的藐视,“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”这句话中的“众”指追求名利的人,“寻他千百度”形象地描绘了这些人四处寻找,但无法找到真正的自我。而“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”则是指真正的诗人心中已经找到了内在的自我,与世俗的名利无关。最后两句“笑问客从何处来,病携金樽酒相逢”,写出诗人不愿迎合世俗的态度,以及自嘲无才无德的感叹。 这首诗从句式到词汇都非常精妙,有着很强的艺术感染力。它不仅展现了李白的个性和情感,同时也反映出了一个时代的思想和文化特征,具有深厚的历史文化背景。通过对这首诗的赏析,我们可以更好地理解李白的创作风格、思想情感以及对人生的态度,也可以从中汲取些许灵感,启迪自己更好地面对人生。 赏析二详情»


大话诗人
盛唐时期,有一位被称为“诗仙”的大诗人李白,他出生在陇西成纪,幼年时随父迁往昌隆县青莲乡。在二十五岁时,李白辞别亲人,仗剑离开家乡,开始了他的漫游生涯。他曾在长安供奉翰林,但因遭到权贵谗毁,只待了一年时间便离开了长安。在安史之乱中,李白曾为永王璘幕僚,但因李璘谋反,被远谪夜郎。晚年,李白投奔其族叔当涂令李阳冰,并于当地逝世。 李白的诗篇既反映了当时盛唐时期的繁荣气象,也揭露和批判了统治集团的荒淫和腐败,表现出了蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。他的诗风豪放飘逸,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,独具特色,被后世评论家称为“诗仙”。 李白是一个充满浪漫主义精神的诗人,他的作品中洋溢着无穷的情感和思想,性格张扬,意味深长。他在《将进酒》中写道:“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”,表达了对于人生的热爱和向往。在《夜泊牛渚怀古》中,他回忆起自己曾经的游历经历,表达了对故乡的思念之情。而在《将赴吴兴登乐游原》中,则展现了他对传统文化的推崇和追求。 李白的诗歌永远是那么具有吸引力,他的诗作通过对自然和社会生活的描绘和抒发,反映出人们内心深处的情感和思想,具有深刻的哲学意义和审美价值。他的作品也一直是后来诗人借鉴和学习的典范,成为中华文化宝库中不可磨灭的一笔。 大话诗人详情»


煮酒论诗词
《煮酒论》 黄河之水奔腾天际来,翻滚人心思绪乱。 长安离别漫天雨,漫游天下无伴侣。 嵩山颍阳元丹丘,好友相聚开怀畅饮。 高堂明镜白发悲,岁月如梭转眼间。 青丝暮成白发雪,人生路途多坎坷。 得意时须及时行,莫使金樽空对月。 天生我材必有用,千金散尽还复来。 用心生活不虚度,幸福常在内心中。 煮酒论诗词详情»


诗人故事
在天宝初年的长安城,李白游历至此, 唐玄宗亲自召见,让他为自己起草诏书。 翰林院里,似乎一切都顺遂, 然而一次填词却让事情出了岔子。 唐玄宗想让乐工写新曲子,由李白来填词, 可太监们找遍了翰林院和李白的住所,始终找不到人影。 最后在长安的酒坊里,他们才找到了烂醉如泥的李白。 太监们想把他接回宫去,但李白已然迷失了自己。 经过清水洗面,李白脑海里闪现出一个身影, 年老的太监高力士出现在他的视野中。 李白毫不犹豫地伸长了腿,对高力士说:“帮我把靴子脱下来!” 高力士听到这话,当场气得七窍生烟。 然而,唐玄宗正在兴头上,高力士不得不给李白脱了靴子。 不幸的是,高力士因此怀恨在心, 向杨贵妃说李白的坏话,污蔑李白诗中的“借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆”两句, 把杨贵妃比作了汉朝行为放荡的妃子赵飞燕。 杨贵妃听信了高力士的恶言,向玄宗大吹枕边风, 最终导致李白被排挤出了长安。 这段往事,时光流转已有千年, 让我们惋惜这位文坛巨匠的悲剧人生。 他的才华和思想,历久弥新, 永远承载在他的诗篇里。 诗人故事详情»


译文及注释
你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。 黄河:中华文化的母亲河,发源于青海,流经九个省区市,最终注入渤海 东海:中国东部的一片海域,与黄海相连,为我国南北方向上的重要交通航线 你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发。年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。(喻意青春短暂) 满头青丝:指年轻时浓密的黑色头发 雪白一片:指头发已老化变为灰白色 (所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。 金杯:喻生命,而酒则象征着人生中的欢乐和享受 明月:喻生命的短暂,因为月圆好比人生的一轮明月,转眼就会消失 每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。 黄金:喻人生的财富和物质享受 价值和意义:指人生的意义和价值不应该只看重财富,而是追求更高尚的目标和价值观 我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!岑夫子和丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下来。 烹羊宰牛:指宴席上的美食和享乐 三百杯:象征着豪放纵情的心态 让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听: 高歌一曲:借酒助兴,表达自己豪放不羁的情感 整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒。 山珍海味:指铺张浪费的奢华生活 醉生梦死:追求狂欢和享受,不顾自身,常常会导致走向毁灭 自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。 圣贤:指古代的众多文化名人、哲学家和政治家 留传美名:指通过诗文、美谈等渠道将自己的思想智慧传承下去 陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。 陈王:指三国时期的陈寿和王粲 曹植:指三国蜀汉名将曹丕之子曹植 平乐观:口头禅,表示祥和、无忧无虑 斗酒:指大宴主人用以招待宾客的美酒 宾主尽情欢乐:指主人和宾客共同享受宴席的氛围和欢乐 主人呀,你为何说我的钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧。 五花良马、千金狐裘:指高贵、奢华的物品 拿去换美酒来:强调对饮酒的追求,而不是追求财富和物质 让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁! 万古长愁:指人类对生命短暂和未知未来的恐惧和忧虑 译文及注释详情»


李白简介
唐朝 诗人李白的照片

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。

代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。