《菩萨蛮·白日惊飚冬已半》拼音译文赏析

  • mán
    ·
    bái
    jīng
    biāo
    dōng
    bàn
  • [
    qīng
    ]
    lán
    xìng
  • bái
    jīng
    biāo
    dōng
    bàn
    jiě
    ān
    zhèng
    zhí
    hūn
    luàn
    bīng
    liú
    máng
    máng
    piàn
    chóu
  • shāo
    hén
    kōng
    wàng
    jiǎo
    gāo
    chéng
    shàng
    míng
    jìn
    cháng
    ān
    xīn
    chóu
    weì
    lán

原文: 白日惊飚冬已半,解鞍正值昏鸦乱。冰合大河流,茫茫一片愁。
烧痕空极望,鼓角高城上。明日近长安,客心愁未阑。


相关标签:写景

译文及注释
白天惊风吹雪已经过了一半冬季,解开马鞍正值傍晚鸦鸣混乱。大河结冰,一片茫茫的忧愁。望着远处烧焦的痕迹,空旷无边。城上鼓角声高亢,明天就要到达长安,客人的心情仍然忧愁不已。
注释:
白日惊飚:白天突然刮起了狂风。

冬已半:冬天已经过了一半。

解鞍:卸下马鞍。

昏鸦乱:天色昏暗,乌鸦乱飞。

冰合大河流:大河结冰,水流减缓。

茫茫一片愁:一片茫然,充满忧愁。

烧痕空极望:远望烽火烧过的痕迹。

鼓角高城上:城墙上吹响鼓角。

明日近长安:明天就要到达长安。

客心愁未阑:旅客的心情仍然忧愁。


译文及注释详情»


纳兰性德简介: 纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名的词人之一。他出生于满汉融合时期,家庭有贵族背景,兴衰与王朝国事有关。他曾在宫廷任职,但渴望过平淡的生活,他的诗词创作体现出独特的个性和鲜明的艺术风格,其中最著名的作品是《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”他的诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。