原文: 金谷已空尘。薰风祝攥舞低鸾翅,绛笼蜜炬,绿映龙盆。窈窕绣窗人睡起,临砌脉无言。慵整堕鬟,怨时迟暮,可怜憔悴,啼雨黄昏。
轻桡移花市,秋娘渡、飞浪溅湿行裙。二十四桥南北,罗荐香分。念碎劈芳心,萦思千缕,赠将幽素,偷翦重云。终待凤池归去,催咏红翻。
译文及注释:
金谷已经荒芜,薰风中祝攥舞低着鸾翅,绛色的笼子里点着蜜炬,绿色的植物映照着龙盆。窈窕的女子从绣窗里醒来,站在墙边默默地凝视着外面。她懒散地整理着散乱的发髻,怨恨着时间的流逝,可怜地憔悴着,在雨中哭泣着。轻轻地划着船桨,穿过花市,秋娘渡口,飞溅着湿润的水花,弯弯曲曲地穿过二十四桥,香气四溢。思念碎成了芳心,萦绕在心头,送给幽静的素人,偷偷地剪下重重的云彩。最终,等待着凤池的归来,催促着红色的翻飞。
注释:
金谷:指金谷宫,为唐代宫殿之一,现已荒废。
薰风:吹拂的香风。
祝攥舞:祝,指祝融,古代神话中的火神。攥舞,指手持舞蹈用具跳舞。
低鸾翅:鸾,古代神话中的神鸟,象征吉祥。低着翅膀。
绛笼蜜炬:绛笼,指用绛色丝线编织的笼子。蜜炬,指用蜜糖制成的灯。
绿映龙盆:龙盆,指盛放龙舟的盆。绿色的映照下,龙盆显得更加美丽。
窈窕绣窗:窈窕,形容女子姿态优美。绣窗,指用绣花装饰的窗户。
临砌脉无言:砌,指石头砌成的路边。脉,指脉络。形容人静静地站在路边,没有说话。
慵整堕鬟:慵,指懒散。整堆,指整理。堕鬟,指发髻散乱。
怨时迟暮:怨,指怨恨。迟暮,指晚年。
啼雨黄昏:黄昏时下着雨,形容凄凉的气氛。
二十四桥南北:指苏州市内的二十四桥,分布在苏州市内的南北两岸。
罗荐香分:罗,指绸缎。荐,指香料。形容香气四溢。
念碎劈芳心:念碎,指思念烦乱。碎芳心,指心中的爱情被破碎。
萦思千缕:萦,指缠绕。思,指思念。千缕,指千丝万缕。
赠将幽素:幽素,指深藏不露的美好品质。赠送给心爱的人。
偷翦重云:偷翦,指偷偷地剪下。重云,指厚重的云层。形容剪下的花朵像云彩一样厚重。
凤池:指苏州市内的凤凰池,为苏州园林之一。
催咏红翻:催促作诗,红翻指红色的荷花翻开。形容诗人在凤凰池畔赏荷作诗。
译文及注释详情»
赏析:
这首《风流子》词是一首唐教坊曲,在挥尘录中有记载。它是一首双调词,上片十二句五平韵,下片十句四平韵,共计一百零九字。整首词以芍药花为主题,通过细腻的描写,表现了花的美丽和娇艳。
首句“南风吹,芍药香。”开篇就将芍药花的香气描绘得淋漓尽致。接下来的“金谷”两句描绘了芍药花的盛开之地,金谷园,这也正是芍药花的知名产地。此言芍药花虽然已经不在金谷园里,但在民间却早已流传开来,成为一种名贵的花卉。
随后,“国色”二句则点出了芍药花与牡丹花的相似之处,而且又兼有其独特之处。芍药花姿态潇洒,形象高雅,颜色又分红白两色,成为当时的富贵之花。
“半欹”四句详细描绘了芍药花的形态和品种,在花盛时,各类芍药花娇艳迷人,甚至能够吸引凤凰来为它们庆贺。此言,芍药、牡丹与凤凰这三者都是中国传统文化中的象征,能在一个词牌中将其联想并隐含其中,可谓巧妙之至。
“窈窕”两句则将美人儿与芍药花相比较,表现出美女的柔美和芍药花的娇艳,细腻而动人。而最后的“慵整”四句则将美女懒洋洋的状态展现出来,但这种状态却正好衬托了芍药花的美丽,让人感觉更加独特和珍贵。
整首《风流子》词以芍药花为主题,通过对花的细致描写和意象联想,展现出其富丽堂皇的风貌和不凡的内涵。整篇文章深刻而精美,别有一番风韵。
赏析详情»
吴文英简介: 吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,是宁波四明(今浙江宁波)人,大约生活于1200年至1260年之间。他原出自翁姓,后出嗣吴氏。他与贾似道是友善的朋友。他的词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。他的词集《梦窗词集》共有四卷本和一卷本,共计三百四十余首。他的词作至今仍有争论,有人认为其作品有较高的文学价值,也有人认为其作品不具有文学价值。