《南乡子·好个主人家》拼音译文赏析

  • nán
    xiāng
    ·
    hǎo
    zhǔ
    rén
    jiā
  • [
    sòng
    ]
    xīn
  • hǎo
    zhǔ
    rén
    jiā
    wèn
    yīn
    yóu
    biàn
    便
    bìng
    rén
    zhuāng
    huǎng
    liǎo
    shàng
    qún
    ér
    wěn
  • bié
    leì
    xiē
    xiē
    hǎi
    shì
    shān
    méng
    zǒng
    shì
    shē
    jīn
    xīn
    huān
    hái
    ér
    gēng
    guò
    shí
    nián

原文: 好个主人家。不问因由便去嗏。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。
别泪没些些。海誓山盟总是赊。今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。



译文及注释
好个主人家。不问因由便去嗏。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。
(好一个主人家,不问缘由就走了。那人病得妆容晃动,慌慌张张地系好裙子。)

别泪没些些。海誓山盟总是赊。今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。
(别哭泣,一切誓言都是空话。今天的新欢要好好珍惜,孩子,十年后也许会有类似的人。)
注释:
好个主人家:指主人家的环境和待客之道都很好。

不问因由便去嗏:不问原因就走了。

病得那人妆晃了,巴巴:形容那人病得很厉害,面容憔悴。

系上裙儿稳也哪:系好裙子,表示要离开。

别泪没些些:离别时留下的泪水很少。

海誓山盟总是赊:海誓山盟是指誓言和承诺,赊指欠账。表示承诺和誓言往往难以兑现。

今日新欢须记取:今天的新欢要好好珍惜。

孩儿,更过十年也似他:孩子啊,十年后也许还会有像他一样的人出现。


译文及注释详情»


赏析
这首《赠妓词》是辛弃疾的作品,描写了一个妓女抛弃旧主,另寻新欢的故事,同时也对妓女的行为进行了批评和规劝。这首词语言诙谐有趣,充满了嘲讽和讽刺意味。 整首词分为两大部分。第一部分写妓女轻率上当被骗的过程,作者以幽默的方式描述了妓女轻信别人的荒唐行为和她从容应对困境的机智。作者在其中认为妓女的轻率行为带来了不少的麻烦和损失,而对于妓女的漠视和无情则表示了不屑和批判。 第二部分则是作者对妓女的赠言,他要求妓女汲取以往的教训,不可轻信他人,否则将会得到更加悲惨的下场。这种规劝不仅是针对妓女,也适用于本词的读者,反映了作者对社会风气的不满和对人性的深刻理解。 在艺术风格方面,辛弃疾采用了通俗的语言和大量的方言俗语,使得整首词具有亲民、易懂的特点。除了通俗化的语言,词中还有许多比喻和夸张的手法,使得词意更加深刻和生动。 总之,这首《赠妓词》不仅是一首写妓女的离奇经历的词,更是一篇深刻的人性寓言,反映了作者对社会现实的关切和对人性的深刻领悟。 赏析详情»


译文及注释
你当初只贪图他家里条件好,不问他这人好坏,你就轻易走进了那人家门,做了妓女。发现“那人”病得不成样子,并且容貌丑陋,而你却系上裙儿,强颜欢笑,暂时把“那人”稳住,等待时机的到来。你离开旧主人,没有流下一滴眼泪。当初所谓的“海誓山盟”,不过是一套虚无缥缈的骗人的鬼话。你今日另寻新欢时应当汲取以往轻率上当的教训,否则过上十年八年,新欢也必将和“那人”一样丑陋不堪。 注释: 1. 妓女:指靠卖淫为生的女子。 2. 强颜欢笑:强装高兴。 3. 海誓山盟:形容男女之间的承诺或誓言,但通常只是口头上的。 4. 虚无缥缈:虚无飘渺,不实在。 5. 上当:被骗。 译文及注释详情»


辛弃疾简介
宋朝 诗人辛弃疾的照片

辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,号稼轩,是中国南宋时期的著名诗人、文学家、军事将领和政治家。他是中国文学史上著名的爱国诗人之一,被誉为“豪放派”代表人物。

辛弃疾出生于一个将门世家,曾担任过数次官职,但因直言敢谏而多次被贬。他早年受到诗人苏轼的影响,创作了大量优美的诗歌,其中包括《青玉案·元夕》、《满江红·怒发冲冠》、《水调歌头·明月几时有》等名篇。这些诗歌以慷慨激昂、豪放洒脱、雄浑豪迈的风格,表达了他的爱国之情和对悲惨命运的反抗。

除了文学创作,辛弃疾还有出色的军事才能。他曾历任守江州、守河南府等重要军职,参与过多次战争。他的战略勇毅果敢,赢得了许多胜利,被封为“武学先生”。

然而,辛弃疾一生多次被贬,直到晚年才得以回京,但当时已身患重病,不久便去世了。他的诗歌和文学成就被后世誉为“辛词家”,被列为南宋文学的代表人物之一。他的诗歌作品被收入《辛文房四库全书》等多种文集,影响深远,被后人广泛传颂。