《木兰花·风帘向晓寒成阵》拼音译文赏析

  • lán
    huā
    ·
    fēng
    lián
    xiàng
    xiǎo
    hán
    chéng
    zhèn
  • [
    sòng
    ]
    yàn
    dào
  • fēng
    lián
    xiàng
    xiǎo
    hán
    chéng
    zhèn
    lái
    bào
    dōng
    fēng
    xiāo
    jìn
    shì
    cóng
    meí
    biān
    xún
    gēng
    rào
    liǔ
    zhī
    róu
    chù
    wèn
  • lái
    chí
    shì
    chūn
    xìn
    kaī
    wǎn
    què
    huā
    yǒu
    hèn
    yòu
    yìng
    tiān
    fēn
    chóu
    èr
    shí
    xián
    dàn
    weì
    jìn

原文: 风帘向晓寒成阵。来报东风消息近。试从梅蒂紫边寻,更绕柳枝柔处问。
来迟不是春无信。开晚却疑花有恨。又应添得几分愁,二十五弦弹未尽。


相关标签:写人

译文及注释
风帘向晓寒成阵。风帘随着清晨的寒气形成阵势。来报东风消息近。风帘预示着东风即将到来。试从梅蒂紫边寻,更绕柳枝柔处问。试着从梅花的紫色边缘寻找春天的踪迹,再到柳枝的柔软处询问。来迟不是春无信。春天虽然来得晚,但并不是春天不守信用。开晚却疑花有恨。虽然花儿开得晚,但却让人怀疑它们是否有怨恨之心。又应添得几分愁,二十五弦弹未尽。这又增添了几分忧愁,二十五弦琴的音乐还没有结束。
注释:
风帘:挂在窗户上的帘子,用来挡风。

晓寒:清晨的寒冷。

成阵:形容风势强烈,像是成为了一支军队。

东风:春天的风,代表着春天的到来。

梅蒂:梅花的花瓣。

紫边:梅花的花瓣边缘的紫色部分。

更绕:再绕。

柳枝柔处:柳树嫩枝的柔软处。

来迟不是春无信:春天来晚了,但这并不是春天不可信的意思。

开晚:花开得晚。

花有恨:花儿似乎有些不满意开得晚。

几分愁:一些忧愁。

二十五弦:指古琴的琴弦数量。

弹未尽:还没有弹完。


译文及注释详情»


鉴赏
这首词是一首盼春之作,作者佚名。整首词通过对风、花、梅、柳等多个方面的描绘,表现了迫不及待地盼望春天早日到来的殷切心情。同时,也在结尾处将情感推向了另一个方向,表达了迎春盼春带来的又一番愁苦。 首先,词的上片描述了早春季节的氛围,寒风阵阵,紫色的梅蒂和柔软的柳条成为检测春天到了没有的标志。然而,花朵却没有提早开放,这让人们猜想是是否遭遇了什么不顺心的事情,提现出了盼春之心的急切和焦灼。 接着,下片转折地表现了盼得春来,却又应添得几分愁的情感。作者用“二十五弦”来形容内心的愁苦,恐怕也奏不尽那些清怨的乐声。此时,情感已不再单一,而是充满了复杂性和深度,而正是这种矛盾的情感和思考,使得词作更加感人、深刻。 整首词用简洁生动的笔力,把春天的气息和人们对春天的期许刻画得淋漓尽致,同时也表达了随之而来的矛盾情感。从此次词作中,我们不仅可以感受到作者的静思默想和人生哲思,同时也可以通过细腻的文字感受到词人对于自然之美和人生之苦的深刻认知,是一篇值得品味的佳作。 鉴赏详情»


晏几道简介: 晏几道(1030-1106,一说1038—1110,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子,是北宋词人晏殊的弟弟。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等,性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫,如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏,《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”