《踏莎行·小径红稀》拼音译文赏析

  • shā
    xíng
    ·
    xiǎo
    jìng
    hóng
  • [
    sòng
    ]
    yàn
    shū
  • xiǎo
    jìng
    hóng
    fāng
    jiāo
    绿
    biàn
    gāo
    tái
    shù
    yīn
    yīn
    jiàn
    chūn
    fēng
    jiě
    jìn
    yáng
    huā
    méng
    méng
    luàn
    xíng
    rén
    miàn
  • cuì
    zàng
    yīng
    zhū
    lián
    yàn
    xiāng
    jìng
    zhú
    yóu
    zhuàn
    chǎng
    chóu
    mèng
    jiǔ
    xǐng
    shí
    xié
    yáng
    què
    zhào
    shēn
    shēn
    yuàn

原文: 小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。
翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。


相关标签:春天婉约写景

译文及注释
小径上红花稀疏,芳草遍布郊野。高台上的树木阴影重重可见。春风吹不散杨花,纷纷扑打着行人的面庞。

翠绿的树叶中藏着鸟儿,朱红的帘子隔绝了燕子。炉香静静地随着游丝旋转。一场愁绪缠绕的梦醒来时,斜阳却照在深深的院子里。
注释:
小径红稀:小路上红色的花朵稀疏分布。
芳郊绿遍:芳草地上绿色的植物遍布。
高台树色阴阴见:高台上的树木阴影重重,隐约可见。
禁杨花:指禁止采摘杨花。
蒙蒙乱扑行人面:形容杨花在春风中飘扬,扑打着行人的面颊。
翠叶藏莺:绿色的树叶中藏着鸟儿。
朱帘隔燕:红色的窗帘隔绝了燕子。
炉香静逐游丝转:炉香静静地飘荡,被游丝缠绕着转动。
一场愁梦酒醒时:形容一场悲伤的梦境,醒来时喝了一杯酒。
斜阳却照深深院:夕阳斜照,照亮了深深的院子。


译文及注释详情»


赏析
这首词是一首充满生意的暮春景色描写的佳作。作者以小道两旁花儿稀疏为开头,形象地描绘出了一个春天已经消逝,暮春气息浓郁的郊外风景。通过“红稀”、“绿遍”和“树色阴阴”的描述,表现了自然界的发展进程和动态感,并且从“小径”、“芳郊”、“高台”的顺序看,还有移步换形之感,使整个描写更具有立体感。 词人运用了生动的语言描绘了杨花被春风吹散,蒙蒙乱扑行人之面的情景,以此来突出杨花的无拘无束和活跃的生命力。对此词人并没有过多的落寞伤感,而是表现了对杨花自由奔放生命力的赞叹,充满了生机和活力。 下片“翠叶藏莺,珠帘隔燕”则分写室外与室内,自然流转,一承上,一启下,把读者的视线引向室内景色。这里用“翠叶藏莺”,生动刻画出绿树成荫下的黄莺巧妙隐藏的情景,表现了自然界中生命的蓬勃向上;“珠帘隔燕”则描述出室内空间的美丽景色,同时也反映了词人内心深处难以得到的美好。 最后,以“斜阳却照深深院”作结,把握了时光流转的感觉,表现出对时间的深刻体悟和对美好的回忆。整首词语言恰到好处,气韵优美,既有自然界的生动描绘,又有作者的情感倾诉,给读者留下了深刻的印象。 赏析详情»


译文及注释
小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋(qiē qī)芳草覆盖,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。 注释: - 萋萋:形容草木茂盛的样子 - 芳草:指散发出幽香的草 - 绿树成荫:绿树掩映成蔭,遮住了阳光 - 台榭:小亭子、小楼 - 春风不懂得去管束:指春天的风让杨柳和榆树飞絮和花瓣到处飘扬 - 黄莺:一种常见的小鸟,喜欢在树丛中栖息 - 窗帘:窗户上的幔子 - 炉香:从炉子里散发出来的香气 - 游丝:轻柔的线、丝 - 斜照:阳光照射时的角度,指夕阳的斜射 译文及注释详情»


英译
Sorry, I need more contextual information to provide an accurate translation. The given content does not include the complete poem and lacks important context for proper translation. Please provide me with more information. 英译详情»


晏殊简介: 晏殊是宋代词人、诗人、散文家,他的词作品极具特色,以“抒情传神”的风格著称,其词作品多被称为“晏词”,被誉为“宋词之祖”。他的诗作品抒发出深沉的思想和情感,以“抒情细腻”的风格著称,其诗作品多被称为“晏慧”,被誉为“宋诗之祖”。晏殊的散文作品以“清新自然”的风格著称,其作品多被称为“晏文”,被誉为“宋散文之祖”。 晏殊的词、诗、散文作品,都具有深厚的文学内涵,受到了历代文人的赞誉,被誉为“宋代文学三祖”。晏殊的第七子晏几道,也是一位著名的诗人,他的诗作品以“抒情清新”的风格著称,其作品多被称为“几道诗”,被誉为“宋诗之子”。晏殊和晏几道,在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”,是宋代文学史上不可磨灭的传奇。