《秋登巴陵望洞庭》拼音译文赏析

  • qiū
    dēng
    líng
    wàng
    dòng
    tíng
  • [
    táng
    ]
    bái
  • qīng
    chén
    dēng
    líng
    zhōu
    lǎn
  • míng
    yìng
    tiān
    guāng
    chè
    jiàn
    qiū
  • qiū
    cāng
    rán
    hǎi
    chéng
    xiān
  • shān
    qīng
    miè
    yuǎn
    shù
    shuǐ
    绿
    hán
    yān
  • lái
    fān
    chū
    jiāng
    zhōng
    niǎo
    xiàng
    biān
  • fēng
    qīng
    cháng
    shā
    shān
    kōng
    yún
    mèng
    tián
  • zhān
    guāng
    tuí
    yuè
    shuǐ
    beī
    nián
  • beǐ
    zhǔ
    dàng
    yàng
    dōng
    liú
    chán
  • yǐng
    rén
    chàng
    bái
    xuě
    yuè
    cǎi
    lián
  • tīng
    gēng
    cháng
    duàn
    píng
    leì
    quán

原文: 清晨登巴陵,周览无不极。
明湖映天光,彻底见秋色。
秋色何苍然,际海俱澄鲜。
山青灭远树,水绿无寒烟。
来帆出江中,去鸟向日边。
风清长沙浦,山空云梦田。
瞻光惜颓发,阅水悲徂年。
北渚既荡漾,东流自潺湲。
郢人唱白雪,越女歌采莲。
听此更肠断,凭崖泪如泉。



译文及注释
清晨登巴陵,周览无不极。
在清晨登上巴陵山,四周观赏无不极致。

明湖映天光,彻底见秋色。
明湖映照着天空的光芒,完全看到了秋天的景色。

秋色何苍然,际海俱澄鲜。
秋天的景色为何如此苍凉,海边的景色都清澈明亮。

山青灭远树,水绿无寒烟。
山峦青翠,远处的树木都被遮盖,水面碧绿,没有一丝寒烟。

来帆出江中,去鸟向日边。
船帆从江中驶来,鸟儿飞向太阳的方向。

风清长沙浦,山空云梦田。
长沙浦的风清爽,山峦空旷,云彩像梦一般。

瞻光惜颓发,阅水悲徂年。
看着这美景,惋惜自己的衰老,看水流淌,感叹时光匆匆。

北渚既荡漾,东流自潺湲。
北岸的水波荡漾,东流的水自然流淌。

郢人唱白雪,越女歌采莲。
郢人唱起白雪,越女唱起采莲之歌。

听此更肠断,凭崖泪如泉。
听到这些美景,更加感到心醉神迷,站在悬崖上,泪水如泉水般流淌。
注释:
清晨登巴陵:清晨登上巴陵山。
周览无不极:四周景色无不美妙。
明湖映天光:湖水清澈,映照着天空的光芒。
彻底见秋色:完全看到了秋天的景色。
秋色何苍然:秋天的景色多么苍凉。
际海俱澄鲜:海水和湖水都清澈明亮。
山青灭远树:山色青翠,远处的树木隐没其中。
水绿无寒烟:水色翠绿,没有一丝寒气和烟雾。
来帆出江中:有船只从江中驶来。
去鸟向日边:有鸟儿飞向太阳的方向。
风清长沙浦:长沙浦的风很清爽。
山空云梦田:山上空无一物,像是梦中的田野。
瞻光惜颓发:看到美景,感叹时光流逝,自己的头发也已经白了。
阅水悲徂年:看着流水,感叹时光匆匆,自己的年华已经逝去。
北渚既荡漾:北岸的水面波光粼粼。
东流自潺湲:东岸的水流缓缓流淌。
郢人唱白雪:郢人唱着白雪的歌曲。
越女歌采莲:越女在采莲时唱歌。
听此更肠断:听到这些景色和歌声,更加感叹人生短暂。
凭崖泪如泉:站在悬崖上,泪水像泉水一样流淌。


译文及注释详情»


译文及注释
巴丘山:今洞庭山,为洞庭湖南岸的一座山峰。 湖面明净:明净,即清澈。 秋色:指秋季的景色。 物色:景色、景象的意思。 苍茫:广阔而辽远的样子,指风光极为壮美的样子。 岸上:湖的边缘或河岸的边缘。 明丽清朗:明亮、美丽、清洁的样子。 青翠:青色而苍翠的样子,形容树木、草木等的颜色。 掩映:遮盖、覆盖。 碧绿:深绿而明亮的样子。 烟气:这里指水面上的雾气,因为江湖之中常有水气,故称为“烟气”。 帆船:一种靠风力推动的船只。 自江中向这里驶来:这里指船只从江中向他所在的地方驶来。 远去:此处指小鸟从他所在的地方飞走了。 采莲曲:《采莲曲》是唐代白居易所作的一篇乐府诗。 肠断:心情悲切到极点的样子。 凭靠山崖:依托着山崖,手扶在山崖上。 泉涌:大量的泪水涌出来。 注:这里指沉思、沉浸其中的样子。 流年已逝:指时光已经溜走,岁月已逝。 北边的小洲:指洞庭湖北面的一座小岛。 潺潺:形容水流的声音。 郢人唱起《白雪》:指唱《白雪歌送武判官归京》的故事,是李白所作的一首长篇叙事诗。 江南美女:指水乡江南的美女。 译文及注释详情»


鉴赏
这篇诗歌描绘了诗人在一个秋日清晨登上巴丘山,俯瞰洞庭湖壮丽景色的情景。首六句以写意为主,勾勒出景物的轮廓;接下来的六句以工笔为主,鲜明的色彩表达出景物的细节。其中,“山青灭远树,水绿无寒烟”两句写静态,表现出山、水、树的清新自然;“来帆出江中,去鸟向日边”两句写动态,表现出江湖之间的船只和飞禽,让人感到生机勃勃。而后四句则是通过观察自然景色,引发起诗人的内心感慨,“瞻光惜颓发,阅水悲徂年。”用颓发来形容自己白发苍苍,表现出岁月的流逝,而“北渚既荡漾,东流自潺湲”则展示了时间的流转。最后的两句“郢人唱白雪,越女歌采莲”,用典故来强化诗人的感慨,使读者更深刻地感同身受。整首诗描绘出了自然景色和人类情感的交融,表达出诗人对生命和时间的思考和感慨。 鉴赏详情»


创作背景
这首诗的创作背景可以追溯到唐肃宗乾元二年(759年)春天,李白被流放到夜郎,在那里度过了长达15个月的非自由生活。直到在这一年的春天,由于永王李璘事件得以获得赦免,结束了自己的流放生涯。在获得自由之后,李白开始东下江汉地区游历,随即来到湖广,再南游洞庭、潇湘等地。正是在这种反复流浪中,李白在游历的过程中不断地感悟生命,体悟自然,创作了许多不朽的诗篇。而这首《登高》就是在这一年秋天创作的。在这首诗中,李白通过对大自然的仰望和感受,表达了自己内心深处关于人生和时光的思考与感悟。这首诗不仅有着深刻的思想内涵,同时也体现了李白独具的艺术风格和高超的诗歌表达技巧,成为他不可磨灭的文学遗产。 创作背景详情»


李白简介
唐朝 诗人李白的照片

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。

代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。