原文: 攀天莫登龙,走山莫骑虎。
贵贱结交心不移,唯有严陵及光武。
周公称大圣,管蔡宁相容。
汉谣一斗粟,不与淮南舂。
兄弟尚路人,吾心安所从。
他人方寸间,山海几千重。
轻言托朋友,对面九疑峰。
开花必早落,桃李不如松。
管鲍久已死,何人继其踪。
译文及注释:
攀天莫登龙,不要去冒险。走山莫骑虎,不要去冒险。
贵贱结交心不移,只有严陵和光武。周公被称为大圣,管蔡宁相互容忍。
汉朝时期,一斗粟谣言不值钱,不如淮南的谷物。兄弟们都是路人,我的心安定在哪里?
别人的思想世界很复杂,山和海有多少重?轻易地托付朋友,面对九疑峰。
开花很快就会凋谢,桃花和李花都不如松树。管鲍早已去世,谁能继承他的事业?
注释:
攀天莫登龙:不要试图攀登天空,比喻不可企及的事物。
走山莫骑虎:不要轻易尝试危险的事情,比喻不可冒险的行为。
贵贱结交心不移:与人交往不分贵贱,心意不变。
严陵及光武:指严陵和光武帝刘秀,两人交情深厚。
周公称大圣:指周公被尊为圣人。
管蔡宁相容:指管仲和蔡泽相互容忍。
汉谣一斗粟,不与淮南舂:汉代的谣言说,一斗粟米在汉朝可以换取一匹马,但在淮南地区只能换取半匹马。
兄弟尚路人,吾心安所从:与兄弟相处要像待路人一样,只有这样才能让自己的心安。
他人方寸间,山海几千重:指他人的内心世界是无法触及的,就像山海一样遥远。
轻言托朋友,对面九疑峰:轻易地托付朋友会有风险,就像面对九疑峰一样危险。
开花必早落,桃李不如松:比喻人生短暂,像桃李花一样易逝,只有松树可以长久。
管鲍久已死,何人继其踪:管仲和鲍叔牙已经去世,没有人能够继承他们的事业。
译文及注释详情»
译文及注释:
要想成为飞升仙界的人,一定不能选择骑龙马上天;要想畅游江河湖海,也不能选择骑着老虎。
注释:这句话表达了李白的一种警示态度,认为人在追求升天和游历时应该慎重选择方式和手段,因为轻率的选择可能会导致后果不堪设想。
朋友相交应不分贵贱,就像东汉的严陵和光武帝一样。可惜周公执政时是如此的贤明,管叔和蔡叔为什么还苦苦相逼,不能相容呢?
译文及注释详情»
简析:
这段内容介绍了一首古代乐府诗《箜篌谣》,作者不详,而这首诗的旧题名为《箜篌引》,又称《公无渡河》。李白在创作这首诗时使用了这个旧题名,但是内容上有所不同。这首诗表达了对于朋友交往应该始终如一的态度和看法,与原先的诗歌相比略有差别。
简析详情»
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人尊称为“诗仙”。李白出生于河南洛阳,他的父亲李商隐是一位著名的诗人,母亲则是一位深受尊敬的女士。李白曾就读于唐朝的著名学府,并受到了唐太宗李世民的赏识。他的诗歌极富浪漫主义色彩,深受后人喜爱,被誉为“诗圣”。
代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。