原文: 寥落云外山,迢递舟中赏。
铙吹发西江,秋空多清响。
地迥古城芜,月明寒潮广。
时赛敬亭神,复解罟师网。
何处寄想思,南风摇五两。
译文及注释:
寥落云外山,孤独的山峰在云雾之外,
迢递舟中赏。乘坐船只,欣赏远处的美景。
铙吹发西江,铜铃和笛子奏响西江之音,
秋空多清响。秋天的空气清新,回响着美妙的声音。
地迥古城芜,古城荒芜,荒凉的景象。
月明寒潮广。月光照耀下,寒冷的潮水广阔无垠。
时赛敬亭神,时光荏苒,敬亭山神依旧。
复解罟师网。解开渔网,自由自在。
何处寄想思,思绪飘散,不知何处停留。
南风摇五两。南风吹拂,轻轻摇晃着船只。
注释:
寥落:孤独荒凉。
云外山:远离尘世的山峰。
迢递:曲折遥远。
舟中赏:在船上欣赏。
铙吹:古代乐器,类似于号。
西江:广东省的一条江。
秋空多清响:秋天的空气清新,声音传得远。
地迥:地势高远。
古城芜:古老的城池荒芜。
月明寒潮广:月光下寒冷的潮水广阔无垠。
时赛敬亭神:指唐代诗人杜甫的《登高》中所提到的敬亭山,传说中有神仙居住。
复解罟师网:罟师是渔民的称呼,解开渔网。
何处寄想思:思念之情寄托在何处。
南风摇五两:指南风吹动船帆,船体摇晃。五两是古代的一种重量单位,表示船体摇晃的程度。
译文及注释详情»
注释:
以下是对给出内容的注释:
①佚名:作者不详。
②宇文:宇文是一种姓氏,来源于古代北方游牧族群中的皇室姓氏,其中最著名的便是北周、隋朝和唐朝的宇文家族。
寥落:空旷凄清。
③迢递:形容遥远。
铙吹:一种军乐器,由鼓吹乐队演奏。
西江:指长江的西岸,因安徽省襄阳市坐落在其中而得名。
清响:声音清脆。
④地迥:指地势高远、视野开阔。
芜:荒草丛生的野地。
寒潮:冷空气南下形成的气旋,可造成天气寒冷、降雪等气候变化。
⑤敬亭神:泛指受人信仰、供奉的神灵,但此处特指敬亭山上的神明。
罟师:擅长钓鱼的人。
⑥南风:指中国传统五音(宫商角徵羽)之一的“南风调”,也可指南方的风。此处意为王维被任命到南方的岗位。
注释详情»
赏析:
王维的《送宇文太守赴宣城》是一首描写船行途中景色和对身处环境的思考感悟的五古诗。这首诗是王维在公元740年由长安知南选时所作,是他途经襄阳和夏口时创作的诗歌之一。王维在这首诗中通过倒叙的方式来构建诗歌情境,通过对自然风光的描述表达了自己的情感体验。
首先,王维通过描述“铙吹发西江”和“秋空多清响”来描绘出沿江而下的船所经过的景色。这里的“铙吹”指的是演奏铙歌为宇文太守送行的乐曲,“西江”则是指长江的西岸。作者通过 “秋空多清响” 的用词,形象地表达出秋季天空充满的清新和清澈,为读者呈现出了一个充满乐曲和优美景致的画面。
其次,王维用“寥落云外山,迢递舟中赏”两句诗描绘船行途中外面的云山,表达自然环境的荒凉与寂静;而“迢递”也描绘出这些山峦的遥远与壮美。她们用诗歌形象地展示了在漫长的河流之旅中,作者花费时间目睹雄伟自然风光以及在舟中领略到的一份独特的艺术体验。
最后,王维详细地描述了他到达夏口时所见的景色。他将古城中荒芜和月亮的寒冷明亮与斗转星移的宇文太守赴宣城进行比较。他将宇文太守比喻为具有神灵般灵验力量的人,认为他能够治理好宣城的局势。同时,他还提到了罟师,指的是专业的渔民或者擅长钓鱼的人。这样的描写让整首诗歌更有趣味,也增加了读者在阅读过程中的情感共鸣。
总的来说,王维的《送宇文太守赴宣城》表现了作者深刻的思考和对于身处环境的观察,是一首非常优秀的五古诗,形象生动、意味深长,具有很高的艺术价值。
赏析详情»
王维(692年-761年),字摩诘,号摩诘居士,祖籍山西祁县,其父迁居于蒲州(今山西永济市),遂为河东人。盛唐山水田园派诗人、画家,号称“诗佛”。今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。与孟浩然合称“王孟”。王维早年诗作充满爱国热情,晚年笃信佛教,因此其晚期作品中融合佛法,充满禅意。
王维受母亲影响,精通佛学,其字“摩诘”,是取自佛教的《维摩诘经》。