原文: 把心期、半生孤负。玉堂元在何处。朱弦弹绝无人听,空操离鸾烈女。遇不遇。休更问、悠悠世事都如许。人生草露。看百岁勋名,青铜宾影,抚剑泪如雨。
知谁语。落落江空岁暮。人间一梦今古。雷塘十里斜阳外,野草寒鸦无数。身世寓。聊尔耳、江山有恨谁堪付。冰心更芳。都说与梅花,参横月落,一醉且归去。
译文及注释:
把心期、半生孤负。
将心所期望的事情,半生都孤独地辜负了。
玉堂元在何处。
那位玉堂元在哪里。
朱弦弹绝无人听,空操离鸾烈女。
红色琴弦弹奏着,却没有人倾听,只有空荡荡地演奏给离鸾的烈女。
遇不遇。休更问、悠悠世事都如许。
遇到与否,不要再问了,世事变幻无常。
人生草露。
人生如同草露一样短暂。
看百岁勋名,青铜宾影,抚剑泪如雨。
看着那百岁的功名,青铜的宾影,抚摸着剑,泪水如雨。
知谁语。落落江空岁暮。
谁知道是谁在说话。江边空空荡荡,岁末的景象。
人间一梦今古。
人间只是一场梦,无论是现在还是古代。
雷塘十里斜阳外,野草寒鸦无数。
雷塘十里之外,斜阳下,野草丛生,寒鸦无数。
身世寓。聊尔耳、江山有恨谁堪付。
身世寄托在这里。只能说给你听,江山有什么恨,谁能承受得起。
冰心更芳。
冰心更加芬芳。
都说与梅花,参横月落,一醉且归去。
大家都说与梅花一样,参与横扫月亮的美景,一醉之后就归去了。
注释:
把心期:将心意寄托在某人身上。
半生孤负:一生中承受了很多孤独和辜负。
玉堂元在何处:指玉堂元宫,表示追寻真正的幸福和满足。
朱弦弹绝无人听:弹奏朱弦琴,却没有人欣赏。
空操离鸾烈女:形容孤独无依的境况。
遇不遇:无论遇到什么情况。
休更问:不要再问。
悠悠世事都如许:人生的事情都是如此。
人生草露:人生如草露,短暂而脆弱。
看百岁勋名:看着百岁的功名。
青铜宾影:指古代的铜镜,比喻过去的事物。
抚剑泪如雨:抚摸剑时泪水如雨。
知谁语:谁知道是谁说的。
落落江空岁暮:江边的岁月已经过去。
人间一梦今古:人世间的一切都如梦幻一般。
雷塘十里斜阳外:雷塘的十里之外,夕阳斜照。
野草寒鸦无数:野草丛生,乌鸦成群。
身世寓:人生的经历。
聊尔耳:勉强安慰自己。
江山有恨谁堪付:江山有什么恨,谁能承受。
冰心更芳:冰心更加芬芳。
都说与梅花:大家都说和梅花一样。
参横月落:形容梅花的傲然和坚韧。
一醉且归去:先喝醉再回家。
译文及注释详情»
何梦桂简介: 何梦桂是南宋时期的一位学者,他来自浙江淳安县,生卒年均不详,大致可以确定他在宋度宗咸淳中前后生活。据了解,何梦桂在咸淳元年(公元1265年)考中进士,并担任太常博士、监察御史官及大理寺卿等职务。 在任大理寺卿期间,何梦桂因为患病而引疾离开官场,返回浙江省筑室小酉源,隐居于此。到了元朝至元年间,他虽然被数次召回,但都未能复出。最终,何梦桂在家中逝世。 何梦桂精通易经,著有《易衍》和《中庸致用》等书。《易衍》是一本关于易经卦爻的注解与阐释,而《中庸致用》则是对孟子的学说进行的概括和阐述。这些著作都对当时文化界产生了一定影响,而他本人也因此成为历史上著名的易经学者之一。