《满江红(京递至,亲旧皆无书,再用韵简云岩、朔斋)》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
    jīng
    zhì
    qīn
    jiù
    jiē
    shū
    zài
    yòng
    yùn
    jiǎn
    yún
    yán
    shuò
    zhaī
  • [
    sòng
    ]
    céng
  • tīng
    chè
    jīng
    lǎn
    jìng
    dùn
    tiān
    tóu
    bái
    céng
    jiàn
    jiāng
    nán
    rén
    zhī
    chūn
    fēng
    juàn
    lóng
    lín
    cán
    jiǎ
    xià
    shān
    xīn
    qìng
    bīng
    tiān
    guì
    hǎi
    shǐ
    使
    tóng
    fēng
    xiū
    wén
  • sān
    shí
    zài
    jiāng
    qiān
    wàn
    guān
    shān
    qiě
    zhī
    beī
    jiǔ
    chóu
    西
    chū
    tiān
    huā
    biān
    hún
    jiǎn
    zhì
    gōng
    zhàng
    shàng
    píng
    chǐ
    pín
    zuò
    bān
    kàn
    shí

原文: 听彻惊乌,起览镜、顿添头白。曾不见、江南人寄,一枝春色。风卷龙鳞残甲下,山无虎迹新蹄入。罄冰天、桂海使同风,修文德。
三十载,江湖客。千万里,关山役。且付之杯酒,何愁西出。天女花边浑似剪,志公杖上平如尺。把富贫、都作一般看,何什伯。



译文及注释
听到了惊动乌鸦的声音,起身照镜子,突然发现头发已经变白。曾经没有见过的,江南的人寄来了一枝春色。风卷起龙鳞残甲,山上没有虎的踪迹,新的马蹄印进来了。冰天已经消失,桂海使者和同样的风一起来修文德。

三十年过去了,我是江湖上的客人。走过了千万里的山山水水。就把这些都交给杯酒吧,又有什么好担心的呢?天女边上的花儿像是被剪过一样整齐,志公手中的杖子平直如尺。无论是富贵还是贫穷,都一样看待,没有什么区别。
注释:
听彻惊乌:指听到了乌鸦的叫声,表示作者对时间的感知敏锐。
起览镜:指起身看镜子,表示作者发现自己头发已经变白。
顿添头白:指突然间头发增添了白发,暗示作者年岁已经增长。
曾不见、江南人寄:指曾经没有收到江南的人寄来的信件,表达了作者对久别的思念之情。
一枝春色:指一支春天的花朵,象征着美好的事物。
风卷龙鳞残甲下:形容风吹动水面,水波翻滚,如同龙鳞和残甲一样。
山无虎迹新蹄入:形容山中没有老虎的踪迹,新的马蹄声进入其中。
罄冰天、桂海使同风:形容风势强大,能够吹散冰天和桂海的使者。
修文德:指修养文化和品德。
三十载,江湖客:指作者在江湖中行走了三十年,表示作者是一个经历丰富的人。
千万里,关山役:指作者在千万里的长途旅行中,经历了艰苦的关山之役。
且付之杯酒,何愁西出:表示将困难和挑战交给酒杯,不再担心前方的困难。
天女花边浑似剪:形容天女散发的花瓣像是剪裁整齐的一样。
志公杖上平如尺:指志公手中的杖子平直如同尺子一样,暗示志公的品德高尚。
把富贫、都作一般看,何什伯:表示将富贫看得一样,不分贵贱。何什伯是指不分贵贱的人。


译文及注释详情»


李曾伯简介: 李曾伯(1198-1265至1275间),南宋词人,字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今属浙江),他是宋代文学家,以词著称,其词风清新淡雅,抒发了他对家乡的思念之情,有“曾伯词”之称。他的著作有《可斋词集》、《可斋诗集》等。