《满江红(再和)》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
    zài
  • [
    sòng
    ]
    céng
  • xuě
    hán
    chuāng
    zhào
    gān
    dǎn
    liǎo
    rán
    míng
    bái
    hún
    gōng
    xiàng
    yǐng
    lóu
    yán
    tiān
    lài
    shēng
    suí
    yìng
    yáng
    chūn
    yǒu
    jiǎo
    cóng
    zhōng
    bāng
    rén
    shǒu
    xiè
    tiān
    gōng
    yuán
    míng
  • rén
    zhèng
    zuò
    xiāo
    xiāng
    shuí
    weì
    yǒu
    lán
    guān
    duì
    jiāng
    tiān
    jǐng
    é
    miáo
    chū
    yín
    làng
    juàn
    feī
    ōu
    piàn
    zhī
    qíng
    chóng
    lóng
    qiān
    chǐ
    xiàn
    lián
    biāo
    céng
    zuò
    yuè
    fēng
    yóu
    qián
    fāng

原文: 立雪寒窗,照肝胆、了然明白。浑似得、齐宫气象,郢楼颜色。天籁无声随物应,阳春有脚从中入。与邦人、稽首谢天工,元冥德。
人正作,潇湘客。谁谓有,蓝关役。对江天暮景,鹅溪描出。银浪卷飞鸥一片,玉枝擎重龙千尺。羡联镳、曾作岳峰游,前方伯。



译文及注释
立雪寒窗,照肝胆、了然明白。浑似得、齐宫气象,郢楼颜色。天籁无声随物应,阳春有脚从中入。与邦人、稽首谢天工,元冥德。

立在雪中的寒窗前,照亮了内心的真实和清晰。仿佛拥有了齐宫的气象,郢楼的颜色。天籁之音无声地随着万物应和,阳春之气从其中涌入。与国家的人民一起,虔诚地向上天的工作致谢,感激上天的恩德。

人正作,潇湘客。谁谓有,蓝关役。对江天暮景,鹅溪描出。银浪卷飞鸥一片,玉枝擎重龙千尺。羡联镳、曾作岳峰游,前方伯。

人正坐着创作,是潇湘的客人。谁说有,蓝关的辛劳。对着江天的夕阳景色,描绘出鹅溪的美景。银浪卷起一片飞鸥,玉枝托起重重龙千尺。羡慕联镳,曾经游历过岳峰,前方的伯爵。
注释:
立雪寒窗:在寒冷的冬天,窗户上积雪。表示诗人孤独清寒的境况。
照肝胆:照亮内心深处,指诗人的思考和感悟。
了然明白:心中明白透彻,理解透悟。
浑似得:形容景色宏伟壮丽。
齐宫气象:指景色如同宫殿一样的气势。
郢楼颜色:指景色如同郢都楼阁一样的美丽。
天籁无声随物应:自然的声音没有声音,但与周围的事物相应。
阳春有脚从中入:阳春指春天,有脚从中入表示春天已经来临。
与邦人、稽首谢天工:与国家的人民一起向上天表示感谢。
元冥德:指上天的恩德。
人正作:指自己正努力创作。
潇湘客:指自己是湖南潇湘地区的客人,即湖南人。
谁谓有:表示自己的才华无人能及。
蓝关役:指自己曾经在蓝关(地名)当过官员。
对江天暮景:对着江天的夕阳景色。
鹅溪描出:描绘出鹅溪的景色。
银浪卷飞鸥一片:形容江水波浪翻滚,飞鸥在其中飞翔。
玉枝擎重龙千尺:形容山上的树木高耸入云,如同擎起重重巨龙。
羡联镳:羡慕联镳,指羡慕联络官员的职位。
曾作岳峰游:曾经在岳阳山游玩。
前方伯:指自己曾经担任过前方的官职。


译文及注释详情»


李曾伯简介: 李曾伯(1198-1265至1275间),南宋词人,字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今属浙江),他是宋代文学家,以词著称,其词风清新淡雅,抒发了他对家乡的思念之情,有“曾伯词”之称。他的著作有《可斋词集》、《可斋诗集》等。