《玲珑四犯》拼音译文赏析

  • líng
    lóng
    fàn
  • [
    sòng
    ]
    fāng
    qiān
  • qīng
    guó
    míng
    shū
    yùn
    xuě
    yún
    xiàn
    jiāo
    yàn
    zhì
    xián
    姿
    tiān
    dàn
    é
    fēng
    liǎn
    hái
    shì
    shuì
    yōng
    zhuāng
    bìn
    yǐng
    cuì
    yún
    líng
    luàn
    chàng
    píng
    shēng
    jiàn
    jīng
    huàn
    yuē
    suǒ
    chuāng
    féng
    jiàn
  • xiù
    weí
    níng
    xiǎng
    yuān
    yāng
    jiàn
    huà
    píng
    hōng
    shòu
    yān
    cōng
    hóng
    bàng
    fěn
    lián
    xiāng
    liáo
    weì
    fēng
    liú
    yǎn
    kōng
    tàn
    juàn
    duàn
    cháng
    nài
    tīng
    chè
    cán
    gēng
    diǎn
    zhàng
    mèng
    hún
    dào
    huā
    yuè
    xiū
    piāo
    sàn

原文: 倾国名姝,似晕雪匀酥,无限娇艳。素质闲姿,天赋淡蛾丰脸。还是睡起慵妆,顾鬓影、翠云零乱。怅平生、把鉴惊换。依约琐窗逢见。
绣帏凝想鸳鸯荐。画屏烘、兽烟葱茜。依红傍粉怜香玉,聊慰风流眼。空叹倦客断肠,奈听彻、残更急点。仗梦魂一到,花月底、休飘散。



译文及注释
倾国名姝,似晕雪匀酥,无限娇艳。
倾国的美女,像晕开的雪一样柔软,无尽的娇艳。

素质闲姿,天赋淡蛾丰脸。
素质高雅,闲适的姿态,天生拥有淡雅的眉眼和丰满的脸颊。

还是睡起慵妆,顾鬓影、翠云零乱。
起床时依然懒散地妆扮,额前的发丝散乱如云。

怅平生、把鉴惊换。依约琐窗逢见。
对于平生的遗憾,将镜子惊讶地交换。按照约定,在琐碎的窗前相见。

绣帏凝想鸳鸯荐。画屏烘、兽烟葱茜。
绣帏上凝结着思念,像鸳鸯相互呈献。画屏上烘托着动物的烟雾,绿意葱茏。

依红傍粉怜香玉,聊慰风流眼。
依偎在红色和粉色之间,怜爱着芬芳的玉石,以慰藉风流的眼睛。

空叹倦客断肠,奈听彻、残更急点。
空叹疲倦的旅客心碎,却听到了彻夜的残更急促的声音。

仗梦魂一到,花月底、休飘散。
依靠梦中的灵魂,花和月亮都停止了飘散。
注释:
倾国名姝:指美丽绝伦的女子,倾国倾城之貌。
似晕雪匀酥:形容皮肤白皙细腻,如同晕开的雪花。
无限娇艳:形容容貌娇美动人,美丽无限。
素质闲姿:指女子的气质高雅,举止悠闲。
天赋淡蛾丰脸:形容女子天生眉目如画,面庞丰满。
还是睡起慵妆:指女子即使刚睡醒,依然容貌妩媚。
顾鬓影、翠云零乱:形容女子的发鬓散乱如云,翠色闪烁。
怅平生、把鉴惊换:形容女子的美貌令人感叹,让人愿意用一生来欣赏。
依约琐窗逢见:形容女子依约在琐窗之间相见。
绣帏凝想鸳鸯荐:指女子在绣帏之后,凝思着鸳鸯的情侣之意。
画屏烘、兽烟葱茜:形容画屏上的兽烟烘托出女子的娇艳。
依红傍粉怜香玉:形容女子依偎在红色的物品旁边,宛如珍贵的玉石。
聊慰风流眼:形容女子的美丽可以慰藉风流之人的眼睛。
空叹倦客断肠:形容女子的美丽令疲倦的旅客心碎叹息。
奈听彻、残更急点:形容女子的美丽令人心痛,听到残更的钟声急促。
仗梦魂一到,花月底、休飘散:形容女子的美丽如梦幻般,如花月之下,不再飘散。


译文及注释详情»


方千里简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!