《东风第一枝(壬戌闰腊望,雨中立癸亥春,与高宾王各赋)》拼音译文赏析

  • dōng
    fēng
    zhī
    rén
    rùn
    wàng
    zhōng
    guǐ
    hài
    chūn
    gāo
    bīn
    wáng
  • [
    sòng
    ]
    shǐ
  • cǎo
    jiǎo
    chóu
    huā
    xīn
    mèng
    xǐng
    biān
    xiāng
    sàn
    niú
    jiù
    kōng
    zhū
    lián
    cǎi
    juàn
    xiù
    nián
    tiē
    yàn
    xiǎng
    duàn
    dōng
    fēng
    lái
    chù
    àn
    xiāng
    luàn
    ruò
    cuì
    pán
    hóng
    lóu
  • jīn
    mèng
    chí
    xiù
    míng
    dòng
    tàn
    huā
    fāng
    shēng
    jiǔ
    rén
    jiā
    yuē
    jùn
    yóu
    bàn
    lián
    meí
    liǔ
    zhà
    rěn
    jùn
    tiān
    jiē
    dài
    guò
    liǎo
    yuè
    dēng
    zuì
    guī

原文: 草脚愁苏,花心梦醒,鞭香拂散牛土。旧歌空忆珠帘,彩笔倦题绣户。黏鸡贴燕,想立断、东风来处。暗惹起、一掬相思,乱若翠盘红楼。
今夜觅、梦池秀句。明日动、探花芳绪。寄声沽酒人家,预约俊游伴侣。怜它梅柳,乍忍俊天街酥雨。待过了一月灯期,日日醉扶归去。



译文及注释
草地上愁苏,花心梦醒,鞭香拂散牛土。旧歌空忆珠帘,彩笔倦题绣户。黏鸡贴燕,想立断,东风来处。暗惹起,一掬相思,乱若翠盘红楼。
今夜寻觅,梦池美句。明日动身,探花芳绪。寄声沽酒人家,预约俊游伴侣。怜它梅柳,乍忍俊天街酥雨。待过了一个月的灯期,日日醉扶归去。
注释:
草脚愁苏:草脚指草地上的脚,愁苏指忧愁的心情。表示作者在草地上行走时感到忧愁。

花心梦醒:花心指花朵的中心,梦醒指从梦中醒来。表示作者在美丽的花朵中醒悟,意识到现实的残酷。

鞭香拂散牛土:鞭香指香气扑鼻,拂散指驱散。牛土指牛粪。表示香气扑鼻,驱散了牛粪的气味。

旧歌空忆珠帘:旧歌指过去的歌曲,空忆指空想。珠帘指珠子做成的帘子。表示回忆过去的歌曲,但只能空想,无法再现。

彩笔倦题绣户:彩笔指彩色的笔,倦题指厌倦地题写。绣户指绣花的窗户。表示作者厌倦地用彩笔在绣花的窗户上题写。

黏鸡贴燕:黏鸡指用黏土制作的鸡,贴燕指贴在墙上的燕子。表示用黏土制作的鸡贴在墙上,与贴在墙上的燕子相映成趣。

想立断、东风来处:想立断指想要决定,东风来处指东风来的地方。表示作者想要做出决定,但还在思考东风来的地方。

暗惹起、一掬相思:暗惹起指暗中引起,一掬指一把。相思指思念。表示暗中引起一把思念。

乱若翠盘红楼:乱若指杂乱如同,翠盘指翠绿色的盘子,红楼指红色的楼阁。表示杂乱如同翠绿色的盘子和红色的楼阁。

今夜觅、梦池秀句:觅指寻找,梦池指梦中的池塘。秀句指优美的句子。表示今晚寻找梦中的优美句子。

明日动、探花芳绪:明日动指明天行动,探花指寻找花朵。芳绪指花的香气。表示明天行动,寻找花朵的香气。

寄声沽酒人家:寄声指寄托心声,沽酒人家指卖酒的人家。表示寄托心声给卖酒的人家。

预约俊游伴侣:预约指事先约定,俊游指风雅的游玩。伴侣指一起的伙伴。表示事先约定和风雅的伙伴一起游玩。

怜它梅柳:怜它指怜悯它,梅柳指梅花和柳树。表示怜悯梅花和柳树。

乍忍俊天街酥雨:乍忍指刚刚忍受,俊天街指美丽的街道,酥雨指细雨。表示刚刚忍受美丽街道上的细雨。

待过了一月灯期:待过了指等待过了,一月灯期指一个月的灯节。表示等待过了一个月的灯节。

日日醉扶归去:日日醉指每天都喝醉,扶归去指扶着回家。表示每天都喝醉后扶着回家。


译文及注释详情»


史达祖简介: 史达祖(1163~1220年),字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感,充满了沉痛的家国之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词也反映了他的心情。史达祖的词被称为《梅溪词》,共有112首。