原文: 遁斋居士。今年今日,又添一岁。鬓雪心灰,十分老懒,十分憔悴。
休言富贵长年,那个是、生涯活计。茗饮一瓯,纹楸一局,沈烟一穗。
译文及注释:
遁斋居士。今年今日,又添一岁。鬓雪心灰,十分老懒,十分憔悴。
休言富贵长年,那个是、生涯活计。茗饮一瓯,纹楸一局,沈烟一穗。
遁斋居士,指隐居于斋室的士人。今年今日,又增加了一岁。鬓发如雪,心情黯淡,非常懒散,非常憔悴。
不要说富贵能够长久,那只是生活的谋生手段。品茗喝一碗,下棋打一局,抽一支烟。
注释:
遁斋居士:指隐居的文人。
今年今日,又添一岁:表达诗人的生日。
鬓雪心灰:鬓发已经白了,心情沮丧。
十分老懒,十分憔悴:形容诗人年老懒散,身体疲惫。
休言富贵长年:不要说富贵能够长久。
那个是、生涯活计:指诗人认为真正的生活方式。
茗饮一瓯:喝一杯茶。
纹楸一局:下一局纹楸(一种棋类游戏)。
沈烟一穗:沉默的烟雾升起。
译文及注释详情»
郭应祥简介: 郭应祥,字承禧,临江(今江西九江)人,生卒年均不详,约公元1224年前后在世。郭应祥是南宋宁宗时期的进士,据推测他于嘉定年间(1208-1224)考中进士。他官至楚、越两地官员,其他事迹不可考。 虽然郭应祥的生卒年份不详,但根据史书记载,他已经是南宋宁宗嘉定年间的进士,因此大约出生于12世纪初。而因为其他事迹不可考,无法确认他去世的时间。