《虞美人(茂叔、季功置酒稽古堂,以瓶贮四花,因赋)》拼音译文赏析

  • meǐ
    rén
    mào
    shū
    gōng
    zhì
    jiǔ
    táng
    píng
    zhù
    huā
    yīn
  • [
    sòng
    ]
    guō
    yìng
    xiáng
  • meí
    táo
    dōng
    zhù
    píng
    ér
    xún
    cháng
    tóng
    shí
    qià
    西
    shī
    èr
    zhào
    tài
    zhēn
    feī
  • cóng
    lái
    guō
    duō
    tóu
    fēn
    zhòng
    qīng
    jùn
    cāng
    yán
    chéng
    wēng
    shàng
    xiān
    rán
    xiào
    duì
    西
    fēng

原文: 梅桃末利东篱菊。著个瓶儿簇。寻常四物不同时。恰似西施二赵、太真妃。
从来李郭多投分。伯仲俱清俊。苍颜独我已成翁。尚许掀髯一笑、对西风。



译文及注释
梅桃末利东篱菊。
梅花桃花都开放,东篱上的菊花。
著个瓶儿簇。
插在花瓶里一簇。
寻常四物不同时。
平常的四种花卉不同时开放。
恰似西施二赵、太真妃。
就像西施、赵飞燕和杨贵妃一样美丽。
从来李郭多投分。
从古以来,李白和杜甫都有很高的才华。
伯仲俱清俊。
他们俩都英俊出众。
苍颜独我已成翁。
我已经年老色衰。
尚许掀髯一笑、对西风。
但我仍然可以笑对着西风掀起胡须。
注释:
梅桃末利东篱菊:梅和桃树在东边篱笆上结满了花,菊花也盛开。

著个瓶儿簇:指花朵密集地开在花瓶里。

寻常四物不同时:指平常的四种花卉不同时开放。

恰似西施二赵、太真妃:比喻花朵美丽如西施、赵飞燕和杨贵妃。

从来李郭多投分:李白和杜甫都喜欢梅花。

伯仲俱清俊:指李白和杜甫都是才子佳人。

苍颜独我已成翁:指自己已经老去。

尚许掀髯一笑、对西风:表示即使年老,仍然可以开怀大笑,面对逆境。


译文及注释详情»


郭应祥简介: 郭应祥,字承禧,临江(今江西九江)人,生卒年均不详,约公元1224年前后在世。郭应祥是南宋宁宗时期的进士,据推测他于嘉定年间(1208-1224)考中进士。他官至楚、越两地官员,其他事迹不可考。 虽然郭应祥的生卒年份不详,但根据史书记载,他已经是南宋宁宗嘉定年间的进士,因此大约出生于12世纪初。而因为其他事迹不可考,无法确认他去世的时间。