《西江月(寿李知丞)》拼音译文赏析

  • 西
    jiāng
    yuè
    shòu
    寿
    zhī
    chéng
  • [
    sòng
    ]
    guō
    yìng
    xiáng
  • míng
    qià
    dāng
    rén
    jīn
    nián
    yuǎn
    shèng
    cháng
    nián
    bàn
    xiāng
    zhī
    jiǔ
    shòu
    寿
    lán
    tián
    jīn
    rán
    mǎn
    miàn
  • shù
    rén
    fāng
    jìng
    jìn
    xuán
    chē
    gōng
    gāo
    qiān
    shēn
    xián
    biàn
    便
    shì
    xíng
    xiān
    yíng
    qiān
    qiū
    qiáng
    jiàn

原文: 明日恰当人日,今年远胜常年。瓣香卮酒寿蓝田。喜色津然满面。
及戍人方竞进,悬车公独高骞。身闲便是地行仙。赢得千秋强健。



译文及注释
明日恰当人日,今年远胜常年。
明天正是适宜的人日,今年的运势远胜往年。
瓣香卮酒寿蓝田。
盛开的花瓣散发着香气,酒杯中的美酒来自蓝田。
喜色津然满面。
喜悦之色洋溢在脸上。
及戍人方竞进,悬车公独高骞。
戍卫边境的士兵们正在竞相前进,悬挂的车辆中的官员独自高昂。
身闲便是地行仙。
身体健康就如同仙人一般自在。
赢得千秋强健。
赢得了千秋的健康和强壮。
注释:
明日恰当人日:明天正好是寿星的生日。
今年远胜常年:今年的生日庆祝活动比往年更加盛大。
瓣香卮酒寿蓝田:用瓣香卮酒来祝寿,寿蓝田指的是长寿的象征。
喜色津然满面:喜悦之情溢于言表,脸上洋溢着幸福的笑容。
及戍人方竞进:连同在边境守卫的士兵们也一同前来参加庆祝活动。
悬车公独高骞:庆祝活动中,只有主人公乘坐着高高悬挂的车辆。
身闲便是地行仙:身体健康自在,就如同仙人一般自由自在。
赢得千秋强健:获得了长寿和健康,将持续到千秋万代。


译文及注释详情»


郭应祥简介: 郭应祥,字承禧,临江(今江西九江)人,生卒年均不详,约公元1224年前后在世。郭应祥是南宋宁宗时期的进士,据推测他于嘉定年间(1208-1224)考中进士。他官至楚、越两地官员,其他事迹不可考。 虽然郭应祥的生卒年份不详,但根据史书记载,他已经是南宋宁宗嘉定年间的进士,因此大约出生于12世纪初。而因为其他事迹不可考,无法确认他去世的时间。