《浣沙溪(九日)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    jiǔ
  • [
    sòng
    ]
    wāng
    shēn
  • qīng
    cuī
    rén
    liǎng
    bìn
    shuāng
    bái
    jiǔ
    zuò
    chóng
    yáng
    fāng
    lǎo
    liáng
  • tiān
    liǎng
    sān
    dié
    mèng
    jīn
    duō
    shào
    huā
    xiāng
    zhī
    jiāng
    mào
    sòng
    qiū
    guāng

原文: 青女催人两鬓霜,自篘白酒作重阳。方壶老子莫凄凉。
天地两三胡蝶梦,古今多少菊花香。只将破帽送秋光。



译文及注释
青女催人两鬓霜,自篘白酒作重阳。
方壶老子莫凄凉。
天地两三胡蝶梦,古今多少菊花香。
只将破帽送秋光。

青女:年轻女子
催人:使人加速衰老
两鬓:两侧的鬓发
霜:指白发
自篘:自己制作
白酒:指清酒
重阳:重阳节,古代的节日
方壶:方形的酒壶
老子:指老人
莫凄凉:不要悲伤

天地:世间
两三:几个
胡蝶:指蝴蝶
梦:比喻虚幻
古今:过去和现在
多少:多少个
菊花:指菊花
香:芬芳

只将:只把
破帽:破旧的帽子
送:献给
秋光:秋天的阳光
注释:
青女:指年轻女子。
催人两鬓霜:形容时间的流逝,使人的头发变白。
自篘白酒作重阳:自己酿造的白酒用来庆祝重阳节。
方壶老子莫凄凉:老子(指老人)不要感到凄凉,方壶指的是酒壶,意味着老人不要感到寂寞和悲伤。

天地两三胡蝶梦:指天地间的几只胡蝶,暗喻人生短暂如梦。
古今多少菊花香:形容历史上有多少人在重阳节时赏菊花的香气。
只将破帽送秋光:只把破帽子送给秋天的阳光,表示自己已经老去,不再需要华丽的物品。


译文及注释详情»


汪莘简介: 汪莘的作品有《方壶存稿》9卷和《方壶集》4卷,其中《方壶存稿》有明汪璨等刻本,《方壶集》有清雍正九年(1731)刻本。汪莘生于南宋宁宗嘉定年间,字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,但没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年他筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。汪莘于1227年去世。