原文: 墙外濛濛雨湿烟。参差小树绿阴圆。残春中酒落花前。
海燕成巢终是客,鳏鱼入夜几曾眠。人间一段恶因缘。
译文及注释:
墙外蒙蒙雨湿烟。参差小树绿荫圆。残春中酒落花前。
海燕成巢终是客,鳏鱼入夜几曾眠。人间一段恶因缘。
注释:
墙外濛濛雨湿烟:墙外雨水湿润了烟雾,形容雨天的景象。
参差小树绿阴圆:参差不齐的小树丛成了一个绿色的圆形阴影,形容树木的景象。
残春中酒落花前:在残余的春天里,酒杯中的酒在花前洒落,形容春天的景象。
海燕成巢终是客:海燕筑巢在别处,最终还是客人,形容海燕的行为。
鳏鱼入夜几曾眠:鳏鱼在夜晚入水,几次曾经睡眠,形容鳏鱼的行为。
人间一段恶因缘:指人世间的一段不好的因果关系,形容人世间的不幸遭遇。
译文及注释详情»
刘过简介: 刘过(1154~1206),南宋文学家,字改之,号龙洲道人。他出生于吉州太和(今江西泰和县)人,在庐陵(今江西吉安)长大。刘过因四次应举不中,最终流落江湖,一生都是身穿布衣过完。 尽管身份卑微,但他的文学天赋鹤立鸡群,备受陆游、辛弃疾等文学巨匠赏识,同时他与陈亮、岳珂等人交友甚密。刘过的词风与辛弃疾相似,表达了他抗金抱负的豪迈之情,凭借他的狂逸而具有独特的风格。因此,他与刘克庄、刘辰翁一起被称为“辛派三刘”,并与刘仙伦共同被称为“庐陵二布衣”。 刘过逝世于昆山,江苏,现在他的墓地还清晰存在。他的主要作品有《龙洲集》、《龙洲词》等。可以说,刘过是南宋时期文学界中的一位杰出代表,他在艰苦的生活环境中追求自由,表达了他对人生理想和价值的追求。